Натаэль Зика — «Чужая дочь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая дочь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Чужая дочь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
п.1 Мужчина всегда прав. п.2 Если мужчина не прав, смотри пункт 1   #властный герой #противостояние характеров #искупление_чужой_вины #сильные_чувства   Однотомник. ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока она не поймёт, что никто с ней нянчиться не собирается, так и будет упрямиться.  Надо вернуться в город, найти лекарку, а лучше сразу целителя.

- Вот ещё, время тратить! Ей так и так помирать, какая разница – здесь или там? – возмутился Олав.

- Разница есть, - возразил Колин. – Ты забыл что ли? Баад должна пройти весь путь Мэрит. И умереть так же, как и она.  И там же, где  она погибла.

- Только тогда кровь Мэрит будет считаться отомщённой, и её душа уйдёт на перерождение, - добавил Хэвард.

И Теану поглотила темнота – от усталости и ужаса её накрыл настоящий обморок…

Глава 6

Как они ни спешили, но из-за  обморочной девки пришлось задержаться.

   Её ведь даже на коня не посадишь – сползает.

Дэвсы откровенно злились.

- Не надо было заставлять её столько бежать! - буркнул Колин. –  Реалу без разницы, две улицы мы её за лошадью тащили или пять, главное, сам факт! Наверняка хозяин постоялого двора сразу, как мы уехали, отправил вестник в столицу. Мол, дочурка ваша ест  то, что слугам дают, отдыхала   в конюшне,  идёт пешком – да реал  все остатки волос с головы выдернет.

Ты же для этого устроил эти показательные маневры?

- Для него, - кивнул Ингвар. – Но и для неё тоже. Чтоб спеси поубавить, да показать, где отныне её место.

- В Страну баад должна прибыть тихой и покорной, - поддакнул Олав.

- Перестарались. На-ка, плесните на неё воды, - Хэвард протянул  свою походную фляжку.

- Не надо, у меня своя есть, - отмахнулся Ингвар и ещё раз похлопал рею по щекам.

Без результата.

Тогда он подул ей в лицо, потёр уши, слегка потряс, придерживая за плечи."

"Девушка по-прежнему не спешила открывать глаза, свисая тряпичной куклой.

Тогда мужчина открыл флягу и сначала просто брызнул на закрытые глаза реи, а потом, не дождавшись реакции,  щедро плеснул, заливая платье.  Ткань намокла, обрисовав девичье полукружие, и это почему-то разозлило его ещё больше.

Вот же дрянь! Нашла время для обмороков! Ну не может молодая девушка быть такой неженкой – сколько она там пробежала-то?!  Или может???  А если всё это лишь притворство?

Заранее рассердившись за обман, Ингвар применил магию,  но вынужден был констатировать – обморок настоящий.

Допускать, чтобы баад умерла раньше времени, было нельзя, поэтому эр принял решение вернуться в городишко и поискать лекаря.

Местный житель за небольшую плату проводил чужеземцев к ближайшему лекарю и, приняв деньги, испарился, словно его ветром сдуло.

Подбор книги