Дженна Питерсен — «Уроки куртизанки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Уроки куртизанки читать онлайн

Обложка книги Уроки куртизанки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Красавица Рия – самая элегантная и роскошная из лондонских дам полусвета. Многие столичные аристократы мечтают заполучить ее в любовницы, однако сама она не торопится выбрать покровителя.Никому не удается разгадать тайну блестящей куртизанки, И только соблазнитель и повеса граф Джастин Бэйбери знает, что под маской Рии скрывается его законная жена Виктория, которую он когда-то покинул на утро после свадьбы.Джастин бросил ее ради роковых красоток сомнительной репутации? Отлично. Рия сыграет с ним в рискованную и опасную игру на его же территории – и повергнет в пламя исступленной страсти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Куртизанка пристально на нее посмотрела.

– Тебе и в самом деле стоит иметь это в виду.

– О чем ты? – спросила Виктория, жаждущая каких-то новых сведений или ключа к разгадке тайны.

Алисса бросила взгляд на Джастина. Он стоял в отдалении и беседовал с какими-то джентльменами. Но Виктория прекрасно знала, что он постоянно краем глаза наблюдает за ней, ждет знака, что она в опасности.

– Все, что я хочу сказать, – это чтобы ты не отгораживалась от других мужчин. Хотя я и не помню, чтобы он на кого-то смотрел с той же глубиной чувства, что и на тебя, но Джастин не держит женщин возле себя подолгу.

По сути, у него нет постоянной любовницы… – Алисса задумалась, – уже несколько лет. С тех пор, как он женился.

Виктория вздрогнула. Алисса смотрела на нее абсолютно бесхитростными глазами. Она и понятия не имела, что перед ней стоит супруга Джастина собственной персоной.

Тысячи вопросов пронеслись в мозгу Виктории – тех, которые она не решалась задать Джастину. Она хотела спросить Алиссу, почему Джастин не заводил любовниц с момента женитьбы.

Хотела выяснить, что ей известно о его чувствах к жене.

Но ее любопытство пробудило бы ненужные подозрения и увело бы ее от разговора о Хлое. А Виктория не могла поставить собственные эгоистичные желания выше безопасности подруги.

И возможно, в глубине души она не хотела новых доказательств того, что Джастину она безразлична.

– Послушай, у тебя столько знакомых, может быть, ты поможешь мне, – заговорила Виктория, поборов искушение расспросить Алиссу о Джастине и возвращаясь к разговору о Хлое.

Алисса посмотрела на нее с улыбкой:

– Ах так, значит, ты уже подумываешь о новом покровителе? Молодец, умная девочка.

Виктория покачала головой:

– О нет! Дело не в этом, хотя я последую твоему совету и не позволю себе чересчур привязаться к Джастину.

Алисса склонила голову набок.

– Тогда о чем же речь?

Виктория сделала вдох, чтобы успокоиться, и обратилась ко лжи, которую много раз повторяла:

– Когда я приехала в Лондон, я попыталась связаться со старой подругой, но до сих пор мне не удалось ее найти.

Я подумала, что, возможно, ты ее знаешь: она ведь тоже куртизанка.

Алисса кивнула:

– Конечно, я с радостью помогу тебе, если это в моих силах.

– Ее зовут Хлоя Хиллсборо, – продолжила Виктория.

Алисса дважды моргнула – единственная реакция на это имя. Виктория про себя отметила ее.

– Мне очень жаль, но я ее не помню. При всех своих связях я все-таки знакома не с каждой женщиной, которая вращается в наших кругах.

Подбор книги