Анна Шнайдер — «Ты думал, я не узнаю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ты думал, я не узнаю читать онлайн

Обложка книги Ты думал, я не узнаю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ну и где тебя носило? — претензия, вылетающая из уст раздраженного мужа, с порога вонзается в мою грудь острием кинжала, но я не чувствую боли от ранения в сердце, ибо оно, еле зажившее после трагедии трехлетней давности, безвозвратно разбито на мириады осколков. — Предсказуем ты, Метелин, как дважды два, — сухо произношу я, закрывая за собой входную дверь. Примерно на такое приветствие я и рассчитывала. — Где меня носило, тебя не касается. У мужа глаза лезут на лоб. — Не делай такое удивленное лицо, Матвей. Я видела, как ты изображал счастливое семейство с какой-то девицей и девчушкой лет шести. Будешь отрицать? Багровая краска сходит с его ошарашенного лица к шее. — Ты думал, я не узнаю?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Боже, как же мне не хватает ее.

Стащив с подноса мимо плывущего официанта фужер, я осушаю его до дна, поправляю галстук и прочищаю горло. Передвигая ногами в направлении Вари, резко даю по тормозам.

Мое тело мгновенно каменеет, как только на талию моей бывшей жены опускается мужская ладонь.

Глава 52   Матвей

Когда разум сотрясает осознание ошибочности идеи подойти к ней и поздороваться, становится слишком поздно для того, чтобы повернуть назад и раствориться в толпе, прежде чем ее взор случайно зацепится за мою фигуру.

Варя замечает меня, моментально убирая с лица ослепительную улыбку. Мужик, обнимающий ее, занят болтовней с каким-то типом.

Они вместе? Очевидно.

Но не смотрятся друг с другом от слова совершенно.

Хотя я испытываю крошечное облегчение от того, что не узнаю его в лицо.

Я тихо хмыкаю, стараясь не показываться бывшей жене скованным по рукам и ногам взвинченностью кретином, у которого сердце словно скукожилось, и неспособного ровно дышать из-за сдавливающего грудь глыбой свинца чувством собственной никчемности.

Стоящая рядом девица в перламутровом мини-платье немного испуганно косится на меня: как на старика, на месте пришибленного инфарктом.

Я с усилием сглатываю, надеясь, что мое лицо непроницаемо каменное, а не искривлено в жалкой гримасе вялости, пришедшей на смену тревоге.

Я киваю Варе, выудив из арсенала своих улыбок горькую — только на нее меня и хватает. Она отворачивается к своему спутнику, что-то говорит, и его рука соскальзывает с ее талии, позволяя упорхнуть прочь.

Либо Варя обучилась телепортации, либо я медленно моргаю и еще туже соображаю, раз теряю ее из виду буквально за пару мгновений.

Нет бы все оставить так…

Но я, упрямый осел, отправляюсь на ее поиски, интуитивно пробираясь через многочисленных гостей в сторону уборных. Разглядев, наконец, знакомую макушку, ускоряю шаг и ловлю беглянку аккурат тогда, когда она толкает от себя ладонью темно-коричневую дверь.

— Что ты делаешь? — с несдерживаемой досадой Варя обращается ко мне.

— Хочу поздороваться.

Напряжение в ее плече чуть-чуть ослабевает. С неуловимой быстротой закатив глаза, она громко вздыхает.

— Привет, Матвей.

— Привет, Варя. Потрясающе выглядишь.

— Спасибо, — сухо благодарит. — Теперь я могу идти?"

"Я с неохотой разжимаю пальцы, собираю их в кулак и убираю в передний карман брюк, контролируя соблазн вновь до нее дотронуться.

— Как поживаешь?

Варя проводит ладонями по длине своего платья, стряхивая с него несуществующие соринки.

— Хорошо.

Подбор книги