Алекс Орлов — «Бронебойщик»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бронебойщик читать онлайн

Обложка книги Бронебойщик
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джеку семнадцать лет, и он живет с матерью на хуторе в депрессивном районе. Их жизнь проста и однообразна. Никакой работы в округе нет, спасает только то, что местность, в которой они живут, некогда была местом большой атомной войны и теперь все немногочисленное население пустошей занимается добычей и перепродажей двухсотлетних военных трофеев. Никаких перспектив для молодого человека здесь нет, и Джек, как и множество других местных мальчишек, мечтает только об одном — завербоваться в одну из корпоративных армий, воюющих за недра богатых ископаемыми планет.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это уже было серьезно, но самым страшным оказалось то, что тормоза на новой машине были временными, хотя даже самые лучшие не смогли бы остановить этого монстра на тяжелой бронетранспортерной раме.

— Тормози, Ферлин! Тормози! — отчаянно кричал Джек.

— Это невозможно, Джек! Лучше пригнись!

— Что?! — кричал Джек, который из-за грохота и шума ветра ничего не слышал.

— Пригни-и-ись!!! — что было мочи закричал Ферлин, и они с Джеком нырнули под защиту загородки.

Последовал удар, куски кирпича забарабанили по капоту и стальному козырьку кузова, автомобиль подпрыгнул на каком-то бревне и продолжил бег по мостовой, грохоча на ухабах и сбрасывая с себя кирпичные обломки.

"

"Джек высунулся из укрытия и подставил лицо ветру, ему не верилось, что все прошло так легко. Между тем Ферлин уже снова контролировал машину, а раздосадованные бандиты, войдя в раж, все никак не сдавались и лихо переносились через обломки стены, продолжая мчаться за автомобилем.

Оглянувшись, Ферлин выжал тормоза, и машина стала замедляться, а вместе с ней и насторожившиеся налетчики.

Вскоре автомобиль остановился у поворота на улицу, которая вела за город, и Ферлин, вскочив на скамейку, открыл огонь из револьвера.

Джек обернулся и увидел, как враги бегут, бросая свои велосипеды, и падают, падают, падают после каждого выстрела. Когда запас патронов в барабане иссяк, Ферлин высыпал гильзы на мостовую, зарядил новые патроны и только потом включил передачу.

Больше их никто не преследовал, и они в относительной тишине покинули столь негостеприимный в этот день город.

Ферлин больше не гнал машину, как по дороге в Нур, и, привставая, то и дело оглядывал повреждения, прикидывая, сколько времени уйдет на их устранение.

— Я думал, мы размажемся об эту стенку, — сказал наконец Джек, когда они спускались с возвышенности на пустошь, где стояла деревня.

— Я так не думал, я знал, какая тут рама и шасси, но я не представлял, что обломки сделают с нами и всем остальным…

— Обошлось, — сказал Джек.

— Обошлось, — согласился Ферлин.

— Я не знал, что ты хорошо стреляешь из пистолета.

— Из револьвера, Джек. Ты же будущий стрелок, тебе нужно различать такие вещи.

— Почему будущий?

— Ну, ты мне сегодня помог, поэтому я научу тебя обращаться с ружьем. Отстреляешь пятьдесят патронов. Для мастерского уровня этого, конечно, маловато, но начальное образование ты получишь.

— И что, прямо со всеми прицелами и баллистическим блоком? — уточнил Джек, не веря своей удаче.

— Все как положено.

Подбор книги