Бронебойщик читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Но мы ее почти переехали и… это было так неожиданно…
Слева показался хутор, до него оставалось метров пятьсот, как вдруг робот стартовал, да так резво, как будто до этого стоял на месте, и по ровной, как стол, поверхности пустоши понесся к хутору.
— Опа-на, Вальтер! Сколько же он сейчас развил, а? — снова поразился Данлоп, видя, как взлетают за роботом ошметки сырой земли.
— Ну, сейчас километров под пятьдесят шпарит, но самое главное — как он ускорился?! Может, дополнительная батарея включилась?
— Эх, мне уже не терпится покопаться в этом жуке, — признался Данлоп.
— Ну все, кажется, приехали. Франк сворачивает к воротам…
79
Только подъехав к воротам и заглушив двигатель, Ригг услышал стрекот и заметил выхлоп небольшого двигателя, который находился на борту робота.
Тем временем тот прошагал через открытые ворота во двор, и Франк махнул инспекторам, приглашая внутрь.
— Сейчас, мы только захватим аппаратуру, — сказал Ригг, и они с Данлопом взяли с заднего сиденья свои спецчемоданчики.
— Не, ну ты видел? Там у него движок, оказывается, — вполголоса заметил Данлоп. — И работает тихо…
— Да, — согласился Ригг, захлопывая дверцу. — А вот тебе и ответ — шел на батареях, потом добавил движок — и сразу ускорение.
— Или наоборот, сначала движок, а потом батарея…
Инструкторы прошли во двор и направились к стоявшему посреди него роботу, рядом с которым переминался какой-то мальчишка с раскрасневшимся лицом.
— Познакомьтесь, господа, это владелец робота, Джек Стентон, — представил его Франк.
— Очень приятно, мистер Стентон, — сказал Ригг и пожал юному владельцу руку.
— Отличная машинка, парень, — добавил Данлоп.
— Эй, мы ее еще не проверили! — заметил Ригг.
— Ну… это я о внешнем виде. Покраска вроде в порядке.
Ригг подошел к роботу и первым делом приложил руку к узлу крепления ходовой части. Потом посмотрел на Ферлина.
— Холодный…
— А вы чего ожидали? — улыбнулся тот.
— Неужели вам удалось найти оригинальные запчасти?
— Увы, старший инспектор, не удалось. Мы с Джеком все точили сами. И шлифовали, и закаливали.
— А где вы все это делали? — спросил Данлоп, невольно оглядываясь, в надежде увидеть какой-то цех, но цех оказался перед ним — под открытым небом.
— У меня есть несколько станков, вот здесь, во дворе, и в доме парочка. До промышленной производительности им далеко, но кое-какой ремонт можно делать.