Лана Пиратова — «Твой (не) желанный наследник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твой (не) желанный наследник читать онлайн

Обложка книги Твой (не) желанный наследник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— У тебя есть сын? — его брови сходятся на переносице. — Сколько ему?— Неважно, Мэт. Это мой ребенок.— Но он претендует на наследство. Поэтому тебе придется ответить. Или…Испуганно смотрю на него.— Или я сам все выясню, — его глаза темнеют. — Но тогда пощады не жди!***Он обманул меня, а я вычеркнула его из своей жизни. Но он опять возник в моей жизни и теперь претендует не только на меня, но и на сына.В тексте будут:— эмоции на грани— тайна рождения и борьба за наследство— сильные чувства и невозможность им сопротивляться— неожиданные повороты— в конце ХЭ.В тексте есть: ребенок, запретная любовь, беременность
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Делайте, что хотите, — я собираюсь развернуться и уйти, но она опять останавливает меня:

— Я могу промолчать, — останавливаюсь. — Если ты поможешь нам выиграть этот контракт.

Я хмурюсь.

— Каким образом? Как вы себе это представляете?

— Я знала, что ты согласишься, — приторно улыбается Стелла. — Нужно будет лишь поделиться со мной кое-какой информацией. И все. Ничего сложного. Зато, как только мы подпишем контракт, мы уедем назад. И ты ни меня, ни отца своего ребенка больше не увидишь.

Задумываюсь. Но ведь это значит, что я должна буду подставить компанию, на которую работаю… Я не смогу пойти на это.

— Не отвечай сейчас, — говорит Стелла. — Подумай.

Ничего не ответив, я разворачиваюсь и ухожу.

Мне хочется спрятаться где-нибудь с Даней. Уехать туда, где нас никто не найдет. И я принимаю решение.

Отвожу сына домой к Ирине и еду на работу. Брендон уже ждет меня, о чем мне сообщает его секретарь.

— Прости, — говорит он. — Вчера пришлось срочно уехать со встречи. Надеюсь, ты нормально добралась?

— Да, все в порядке.

Брендон…

— Садись, Каролина, зачем стоя разговаривать? — улыбается он.

Я сажусь напротив него.

— Ты что-то хотела мне сказать?

— Да, Брендон, — собираюсь с силами. — Я хочу уволиться. Сейчас.

Брендон молчит в ответ. Смотрит в стол, играя пальцами ручкой. И молчит.

— Прости, — поднимает взгляд на меня. — Не понял. Что ты сказала?

— Я увольняюсь. Сегодня напишу заявление. Мне надо.

— Что-то случилось?"

"— Да. Мне надо уехать. Срочно.

— Уехать? — хмурится Брендлон.

 — Куда? Почему?

— Я не могу говорить. Да и это личное, — отворачиваюсь.

— Надеюсь, ты не замуж выходишь? — серьезно спрашивает он.

— Брендон, — опять смотрю на него. — Просто подпиши мое заявление. Я отработаю сколько надо, и все. А еще лучше, если ты разрешишь мне уволиться без отработки.

Брендон сидит, сложив руки в замок на столе и молчит. Смотрит на меня и молчит.

Потом вдруг поднимается с кресла, обходит стол и встает позади меня.

— Я не могу отпустить тебя, Каролина. Не сейчас.

У нас важная сделка. Ты должна помочь мне.

— Я всего лишь переводчик, Брендон. Я помогу найти мне замену.

— Нет. Мне нужна другая помощь.

Поворачиваюсь к нему.

— Не понимаю.

Брендон серьезен. Я встаю, чтобы не смотреть на него снизу вверх.

— У меня к тебе предложение, — произносит он. — Ты поможешь мне заключить эту сделку, а я отблагодарю тебя.

— Прости, но я все равно ничего не понимаю. Как я могу помочь? Я — переводчик, Брендон.

— Нет, не просто переводчик.

Подбор книги