Лана Пиратова — «Твой (не) желанный наследник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твой (не) желанный наследник читать онлайн

Обложка книги Твой (не) желанный наследник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— У тебя есть сын? — его брови сходятся на переносице. — Сколько ему?— Неважно, Мэт. Это мой ребенок.— Но он претендует на наследство. Поэтому тебе придется ответить. Или…Испуганно смотрю на него.— Или я сам все выясню, — его глаза темнеют. — Но тогда пощады не жди!***Он обманул меня, а я вычеркнула его из своей жизни. Но он опять возник в моей жизни и теперь претендует не только на меня, но и на сына.В тексте будут:— эмоции на грани— тайна рождения и борьба за наследство— сильные чувства и невозможность им сопротивляться— неожиданные повороты— в конце ХЭ.В тексте есть: ребенок, запретная любовь, беременность
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Заткнись, — шиплю я и встаю. — Заткнись.

— А тебе сестра не рассказала еще? — она не останавливается. — У пацана целый букет болячек. Ну, это и логично. Так ведь?

— Что за херню ты несешь?

— Это правда, Мэт. Я же говорила, что все знаю. Но не переживай, я рожу тебе здоровенького наследника, — гладит себя по животу. Мой взгляд опускается туда.

— Пошла вон, — цежу я. — Убирайся.

— Только мой сын будет иметь право на наследство! — зло рычит она. — Мой! Дед никогда не примет твоего вы…

Договорить ей не даю, закрывая рот ладонью.

Сильнее зажимаю его.

— Убирайся прочь, — шиплю ей прямо в лицо. — Иначе я за себя не ручаюсь. Вон!

Чуть толкаю ее к двери.

В глазах Стеллы, наконец-то, появляется страх.

Но я и правда сейчас готов ударить ее. И это плохо. Я никогда не поднимал руку на женщину. Но сейчас… сейчас я готов это сделать.

Она быстро уходит, не оглядываясь. Я возвращаюсь за стол и пытаюсь успокоиться.

В чувство меня приводит телефонный звонок. Это следователь. Он просит приехать по делу Виктора.

Я и забыл за всеми этими разборками.

Бросаю все и еду.

— Я хотел спросить вас о местонахождении вашей родственницы, — говорит следователь после приветствия. — Мы нигде не можем найти ее.

— Какой родственницы? — я напрягаюсь.

— Стеллы Джонсон, — он смотрит в бумаги. — Она вам двоюродной сестрой приходится, так?

— Да. А в чем дело? Почему вы ее ищите? Что-то случилось?

— Опросить ее надо бы. А она… хм… скрывается, что ли? — испытующе смотрит на меня, как будто подозревая, что я прячу Стеллу.

"

"— Я только сегодня ее видел, — говорю честно. — Она приходила… по одному вопросу.

— Так, — оживляется следователь. — И где она сейчас?

— Без понятия, — пожимаю плечами. — Мы поговорили и она ушла. А что случилось-то? Вы можете мне объяснить? Зачем она вам понадобилась?

— Вы знаете обстоятельства, при которых ваш дядя получил повреждения?

— Нет, — отвечаю.

Я ведь и правда так и не узнал, что же случилось. Совсем все упустил из виду с этим бабскими разборками.

— А что произошло? Я правда не в курсе.

— Ваш дядя упал с лошади во время поездки, — отвечает следователь.

Ну да, помню, у дяди хобби — верховая езда. Пару раз в неделю он точно катается на лошадях. Но все же было нормально всегда.

У дяди слишком большой опыт, чтобы вот так падать с лошади.

— А что случилось? Не понимаю. Что значит «упал с лошади»? Дядя слишком опытен для простого падения.

— Да? — следователь заглядывает мне в глаза. — Ну, похоже, что ему помогли.