Оксана Чекменёва — «Целительница моей души»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница моей души читать онлайн

Обложка книги Целительница моей души
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Десять лет назад моя жизнь круто изменилась. Из леди — в простолюдинки, из любимой дочери — в круглую сироту, из дворца — в хижину на другом конце мира, из подростка — в маму для кучи младших родственников, разом осиротевших, как и я. Зато мы выжили и смогли скрыться от тех, кто уничтожил всю нашу огромную семью.Прошли годы. Враги давно считают нас погибшими, почти все малыши выросли и учатся в академии магии, а я решила перебраться в столицу, поближе к ним, и открыть здесь целительскую практику в тайной надежде, что судьба подарит мне встречу с добрым вдовцом средних лет, и я получу, наконец, шанс на личное счастье.Если бы я только знала, кого именно приготовила для меня судьба…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Всё же хорошо, что это происшествие трагедией не закончилось, да еще и пользу принесло — я заработала золотой за минуты, почти не потратив силы — чем «свежее» рана, тем проще лечить, а значит, и сил меньше требуется отдать, — и заполучила богатого клиента, который сможет порекомендовать меня своим знакомым — а это уже совсем другой уровень заработка, чем среди моего нового окружения.

День определённо удался.

Рынок был намного больше того, на который мы иногда приезжали в Бетелле, при том, что тот был в городе единственным, а этот — одним из многих, и судя по карте — далеко не самым большим.

Что тут скажешь — столица.

Мы довольно быстро набили корзины с верхом — нас было пятеро едоков, причём двое — прожорливые подростки, а как часто я смогу ходить на рынок — не знаю. Конечно, всегда есть утро до начала приёма, но я уже знала, что целитель — это вам не сапожник или булочник, а роды или несчастные случаи часов приёма обычно не дожидаются. Но когда я озвучила эту проблему детям — раньше-то на рынок ходить не приходилось, всё было под рукой, в огороде, подполе или хлеву, да и не было в нашем селе рынка, как такового, — Ронт предложил выход.

— Давай, я буду на рынок ходить. Я уже взрослый, тут недалеко, буду брать с собой Аву. Ты не волнуйся, мы будем держать корзины так, словно сами несём, никто и не узнает про телекинез. И ты же знаешь, ерунды я не наберу.

Он был прав. Такой уж у Ронта был необычный дар — определять фальшь. Причём, в чём угодно — он чувствовал произнесённую или написанную ложь, при этом различал, лжёт ли человек сознательно или сам введён в заблуждение.

Он легко определял фальшивый документ или монету, гнилой изнутри, а внешне красивый плод или протухшее яйцо. С продуктами было даже забавно — например, если Ронт видел лежащие на прилавке яйца, то он ничего определить не мог, просто потому, что это были яйца, и ничем иным они не притворялись, а значит, не фальшивили.

Но стоило ему спросить торговку: «А яйца свежие?» как после её подтверждения — а какая торговка скажет про свой товар, что он несвежий?! — он мог не только определить, говорит ли она правду, лжёт или просто верит в свой товар, не зная правды, но теперь уже точно мог увидеть, какие из яиц свежие, какие старые, но ещё вполне съедобные, а какие есть просто опасно.

Ведь после слов своей хозяйки, яйца уже начинали позиционировать себя как свежие, а значит, некоторые из них откровенно «лгали».

Тот же принцип действовал с чем угодно.