Целительница для князя читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Дознаватель не даёт мне толком осмотреться, приглашает внутрь. Мы быстро пересекаем небольшой холл, я притормаживаю перед лестницей. Вот он, миг, ради которого я сунулась в этот серпентарий. Войти легко, а выйти…
– Леди?
– Дознаватель Трей, вы сказали, герцог здесь? – логичный же вопрос, тем более я лишь уточняю то, что мне уже было озвучено.
Мужчина тоже вынужден притормозить.
– Да, леди, – его тон становится капельку прохладнее.
– Спрашивать про брата, полагаю, будет неуместно.
– Верно, леди.
– Но что насчёт моей личной горничной, Лары? Она находилась неподалёку от арены, когда всё случилось.
– Леди, мне неизвестны подробности.
– Лорд, вас ведь не слишком обременит узнать их для меня? Я потеряла свою личную горничную. Как госпожа, я не могу это игнорировать.
Дознаватель «прочитывает» меня влёт:
– Леди, вы настолько цените свою горничную, что пренебрегли своим здоровьем и явились в управление лично?
– Что вас удивляет, лорд? Мать Лары была личной горничной моей матери.
Я говорю искренне, и искренность срабатывает.
Дознаватель почему-то отводит взгляд и, будто решившись на прыжок в воды ледяного озера, отрывисто приказывает:
– Ждите у окна, леди.
Поблагодарить я не успеваю, слишком стремительно дознаватель взбегает на второй этаж.
Я подчиняюсь приказанию, отхожу к окну и замираю, глядя на улицу.
– Хозяйка, ты сказала проследить за герцогом.
Да, точно. Я почти забыла об этом. Просто подумала, что после выходка брата положила конец не только положению дома ат Шуа, но и планам герцога. Но раз Розик заговорил, значит, герцог готовит особенный сюрприз?"
"– Хм? – подбадриваю я его.
Розик соскальзывает по прядям к самому уху:
– Герцог интересовался целительницей.
– И что?
Он и в оригинале ею интересовался, в оригинале он попытался Тену удочерить, но получил отказ, ведь Тена отдала своё сердце Гедану, а герцог на стороне короля. Насколько можно верить роману я не знаю, как выяснилось, в оригинале чувства Геда, которые автор выдавала за любовь, превратившую льва в ручного котёнка, оказались наведёнными, всего лишь приворот.