Юлия Викторовна Журавлева — «Целитель магических животных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целитель магических животных читать онлайн

Обложка книги Целитель магических животных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Лечить магических животных – дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать в пасть василиску, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми. Только выбирая профессию, я как-то не думала, что к животным прилагаются хозяева, способные попортить нервы, репутацию, втянуть в дела тайной стражи и поссорить с влиятельными коллегами. И это лишь малая часть моих неприятностей…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А почему я вообще думаю о лорде Тайны? Я ничего ему не должна, да он, наверное, и сам не спросит. Мало ли, кто у меня живет.

И все же я чемпионка по усложнению себе жизни и наживанию проблем. Будет о чем в старости мемуары писать, если я до этой самой старости доживу, конечно.

20. Диагноз

Дома меня ждал очередной сюрприз. Майк устроился на кухне и беззастенчиво уничтожал запасы из холодильного шкафа. И все бы ничего, да та колбаса предназначалась Цере!

– Ах ты гад! – я отобрала у друга обгрызанный батон.

– Живность мою объедаешь?

– Тебе для меня колбасы жалко? – обиделся Майки.

– А какой вкусняшкой мне потом радовать цербера за хорошее поведение и послушание?

– Давай будем считать, что ты меня порадовала за хорошее поведение? – предложил друг.

– Кстати об этом…

Уже по тому, как я начала надвигаться, Майк понял, что дело пахнет жареным, поэтому встал со стула и принялся обходить стол, оставляя между нами препятствие.

– Майк, – ласково сказала я. – А что это вчера вечером такое со мной было, а?

– Сам удивился, – развел руками друг.

– Наверное, и тебе ничто человеческое не чуждо.

– Мне-то не чуждо, но не до такой же степени?! Чем меня вчера напоили?

Я попробовала сделать хитрый маневр, резко дернувшись в одну сторону, а потом побежав в другую, но Майк его разгадал и не повелся. Между нами по-прежнему стояла нерушимая преграда. Точнее, преграда очень даже рушимая, но за чем тогда я буду есть?

– Дорогуша, я уже провел беседу с матушкой, она обещала, что такого больше не повторится, – Майк пружинисто стоял, готовый в любой момент, что к побегу, что к прыжку.

– Ладно, с твоей мамой все понятно. Но ты же видел, что со мной что-то не так, зачем было везти домой, зная, что там Ксавьер?

– А разве тебе не понравилось? – искренне удивился Майк, чем выбесил меня еще больше.

– Вот ни капельки, веришь?

– Он так плох? – посочувствовал лорду друг.

– Нет, дракон тебя сожри, он отлично целуется! – за Ксавьера стало обидно.

– Так… а дальше? Поделись, как все прошло? – заинтересовался Майк.

– А дальше он отправил меня спать, – обломала я лучшего друга.

– И все? – на лице Майка отразилось такое искреннее разочарование, почти детская обида, когда ты на день рождения попросил игрушку, а в коробке тебя поджидала очередная умная книжка.

– Все. Он, в отличие от некоторых, порядочный мужчина.

– Нда… а может, это ты так плохо целовалась?

– Я нормально целуюсь.