Злата Романова — «Жена чужого мужа. Счастье взаймы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена чужого мужа. Счастье взаймы читать онлайн

Обложка книги Жена чужого мужа. Счастье взаймы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Булат Тагиров бросил меня, как неисправную игрушку, после нескольких лет счастливого, но бездетного брака, но через два года снова появился на моем пороге, раненный, с ребенком на руках. Всучив мне маленького кроху, бывший муж потребовал, чтобы я его сохранила, и исчез, пообещав вернуться за ним. Вот только я уже не хочу отдавать ему и его жене малыша, который стал для меня целым миром. А Булат, против моей воли, снова втягивает меня в свою жизнь, шантажируя ребенком, не нужным своей матери, но очень любимым мной.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Как только оплатим твои покупки, заберешь его в примерочную и переоденешь все, вплоть до памперса и носков. С тобой та же ситуация. Не оставляй даже белье, поняла? Всю старую одежду оставь в примерочной.

– Булат, нас же проверяли в аэропорту, – пытаюсь достучаться до него, потому что эта паранойя иррациональна. – Разве они не обнаружили бы, будь на нас какие-то следящие устройства?

– Нет, существуют игрушки, которые они отследить не могут, вернее не настроены. Я не первый день существую в этом мире, Вита.

Он не такой, как твой. Просто доверься мне, ладно? Когда дело касается безопасности, никакие меры лишними не бывают.

– Хорошо, – соглашаюсь я, заходя вслед за ним в бутик.

Ага, это бутик не с западной одеждой, что видно уже по витрине. Тут только просторные и длинные одежды для восточных женщин, прикрывающих свое тело с головы до пят.

– В том месте, куда ты едешь, женщинам принято ходить закрытыми, – объясняет мне Булат, осматриваясь.

К нам подходит консультант, на английском спрашивая, чем может нам помочь. Булат обрисовывает ей ситуацию, прося подобрать пять-семь нарядов, а также спрашивая о месте, где удобно переодеть ребенка и та тут же просит меня пройти за ней в примерочную.

– Просто надень любое платье из тех, что она принесет. Они все равно единого размера, так что без разницы. И Асада переодень, – инструктирует он меня, передавая ребенка.

Консультант услужливо подхватывает все мои пакеты с детскими вещами и ведет меня к примерочным.

К счастью, я способна хорошо изъясняться на английском, несмотря на долгое отсутствие практики, так что проблем у нас не возникает. Пока я переодеваю Асада и складываю все его старые вещички в пустой пакет, милая девушка приносит мне целую кучу одежды. Закончив и вернув ребенка в руки отца, я переодеваюсь в самый удобный наряд из предоставленных – широкие кремовые брюки и тунику до щиколоток с разрезами до бедер, а потом, с горем пополам как-то скрываю волосы под огромным шелковым платком, в чем мне помогает консультант.

– У вас есть еще комплекты с брюками? – спрашиваю у нее и когда она приносит еще два подобных наряда, кладу их в общую кучу.

Странно ходить без нижнего белья, но его в этом бутике не продают. Хорошо хоть широкая туника скрывает отсутствие лифчика, как и прикрывающий грудь платок, спадающий с плеч до самой талии, как покрывало.

Подбор книги