Точка Бифуркации XII читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
"
"Противник сделал резкий шаг в сторону и, неожиданно прокрутившись на опорной ноге, изменил угол атаки, нанося с разворота мощнейший удар, от которого я не успел увернуться и вынужден был принять на меч. Звон стали ударил по ушам, клинки выбили искры, а мы с майором сошлись в ближней дистанции, уперевшись друг в друга гневными взглядами.
Шаг в сторону, разрыв дистанции, лёгкое уклонение вбок от шагнувшего навстречу противника и мгновенная контратака прямым в голову, которая в самом конце ушла мимо, и вот уже справа летит меч агента, успевшего не только чудом уклониться, но и тут же ударить в ответ.
Я едва успел пригнуться, почувствовав, как лезвие пронеслось рядом с плечом. На мгновение меня охватило удивление — несмотря на возраст, он двигался и думал быстрее, чем можно было ожидать изначально. Это заставило меня мобилизоваться и сосредоточиться ещё сильнее.
Мы кружили друг вокруг друга, словно два хищника, каждый из которых искал слабое место в защите оппонента. Майор пробовал обманные движения, и хотя большинство из них я читал с лёгкостью, несколько раз мне пришлось отступить.
Внезапно противник сделал серию быстрых выпадов, заставив меня перейти в защиту. Металлический звон заполнил помещение, приковывая к нашей схватке взгляды всех присутствующих без исключения.
— Кажется, кто-то задышал? — бросил я, парировав очередной выпад, отмечая, что первоначальный запал, с которым агент на меня накинулся, постепенно иссякает, и бой постепенно становится более спокойным.
— За собой следи, — удерживая маску невозмутимости, промолвил противник в ответ.
Я решил изменить тактику и перешёл в наступление. Мои удары стали сильнее, акцентированнее и быстрее, я давил, не оставляя ему времени на передышку. Однако, казалось, что несмотря на появившуюся одышку, оппонент был в силах выдерживать подобный темп ещё долго. Его клинок двигался с минимальными усилиями, блокируя мои атаки и уводя их в сторону, а сам майор, на время переставший серьёзно контратаковать, будто перешёл на второе дыхание и, умело перемещаясь по залу, а также красиво срезая углы, чтобы уйти от моей очередной атаки, казалось, более не уставал.
Как выяснилось, почти на минуту уйдя в защиту, майор копил силы для коварного манёвра. И дело оказалось не в банальном желании дать мне устать и переиграть на очевидно старательно вынашиваемой серии.