Лана Ежова — «Тёмные не признаются в любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тёмные не признаются в любви читать онлайн

Обложка книги Тёмные не признаются в любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я мечтала исполнить волю деда – окончить Квартенский университет магии с золотым дипломом. Но выходка сестры лишила меня поддержки семьи и заставила рискнуть репутацией и жизнью. Стремясь избежать внимания темных, я заполучила синеглазого наглого поклонника и привлекла самого принца. А дальше судьба и вовсе щедро одарила приключениями: столкновение с могущественным орденом воинов Кромешной Тьмы и повстанцами, интерес безжалостного преследователя и древнего зла, жаждущего поработить мир… Не слишком ли много испытаний для магички грез, которая всего лишь хотела независимости?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он вручил пакет Энне, и девчонки, весело попискивая, рванули в дом – переодеваться и смотреть, что же им принесли.

В первую секунду наступившая тишина оглушила. Где-то по улице процокала лошадь, остервенелым лаем зашелся пес.

Карол отмер и отдал дань этикету, представляя жене гостя. Джаред подарил Верее букет и извинился за поздний визит.

Визит действительно был возмутительно поздний – до полуночи осталось чуть больше двух часов. Но сестрички Рейнс никогда не обращали внимания на такие мелочи и только радовались возможности не спать.

В прихожей, помогая мне снять плащ, Джаред шепнул:

– С опозданием по причине незнания признаюсь: я рад знакомству с внучкой основателя Иллюзиона Картера Кимстара. Здорово, когда кто-то из потомков стремится пойти по стопам великого деда.

Глава 7

Мгновения Тьмы

Почти полчаса мы пили чай, ели яблочный, как говорит Рия, «пилог» и восхитительные, невозможно вкусные шоколадные конфеты, которые оказались в пакете Джареда.

Пока сестры доставали гостя вопросами о магмобиле, Верея подобрала мне сапожки и с помощью магии вернула нормальный вид плащу и платью.

Падение не ограничилось сломанным каблуком – загадочным образом я разодрала подкладку плаща в области спины и надорвала атласную окантовку на подоле платья.

К счастью, лучшая модистка модного дома Таркала привела мой наряд в порядок за несколько минут, в награду стребовав рассказ, почему я воспользовалась тревожным свистком. И в первую очередь поинтересовалась, что я делала у ростовщика, зачем заложила серьги.

– Долго объяснять…

– Сынишка спит крепко, времени у меня полно.

– Хорошо, слушай.

– Но сначала как на тебя напали бандиты! – переменила свое решение невестка.

И я рассказала о нападении. Верея ахала и охала, прикрывала рот узкой ладошкой – в общем, сопереживала в своем стиле, а потом сделала неутешительный вывод:

– Если бы не господин Виквард, тебе досталось бы, дорогая. Увы, патруль и Карол находились слишком далеко и не успели бы на помощь. Жаль, что министерство так и не выделило несколько магмобилей для полиции.

– Зато у принцессы Фионы их уже три, – желчно добавила я.

– Чего только не сделают родители, чтобы извиниться за ситуацию, в которую попал их ребенок.

– Фиона – принцесса, в любом случае ее жениха должны одобрить родители и совет. И с мыслью, что придется выйти замуж за давелийца, она росла минимум четыре года. Так за что перед ней извиняться? Ее же не заставляли кого-то заменять за несколько дней до отбора.

Подбор книги