Матильда Старр — «Тёмная метка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тёмная метка читать онлайн

Обложка книги Тёмная метка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если учишься в Школе чернокнижников, скучать точно не придется, нужно быть готовой к чему угодно. В платяном шкафу поселился призрак, откуда-то прилетело неизвестное науке проклятье, а еще все вокруг вдруг решили, что ты родственница ректора. Да что там, ты кажется, уже и сама готова в это поверить. А тебе совсем не хочется быть его родственницей!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да тут и представлять нечего, достаточно увидеть их совершенно безумные глаза.

– Эй, Аллиона, привет!

Я не сразу поняла, что окликнули меня. Потом обернулась и увидела рыжую шевелюру своего вчерашнего знакомого. И он туда же! Это было почти обидно, ведь еще нынешней ночью он называл красоткой меня. Видимо, его сестра точно знала, о чем говорит. Орлен Фичиелл – ветреный и несерьезный тип.

Он сидел за столом перед огромным фолиантом. Я приблизилась и уселась рядом.

– Привет! Ты тоже пал жертвой прекрасных глаз сирры Аглиссы?

– О, нет, – помотал головой он.

 – Я пал жертвой собственной несдержанности и дурного воспитания, а также непростительного поведения, порочащего честь благородной семьи Фичиеллов. Во всяком случае, магистр Аберардус сказал именно так, когда велел мне подготовить доклад на пятьдесят страниц.

– Ничего себе! – я едва не присвистнула.

Пятьдесят страниц – это немало. Впрочем, если мой новый знакомый вывел из себя не кого-нибудь, а магистра Аберардуса, можно сказать, что еще легко отделался.

Преподаватель некромантии отличался суровым нравом. Я вспомнила высокую худощавую фигуру, лысый череп, глубоко посаженные черные глаза на угловатом бледном лице, поистине могильный холод, который, казалось, разливался кругом в присутствии преподавателя некромантии, и невольно поежилась.

– Значит, прекрасные глаза сирры Аглиссы тебя ни капельки не впечатлили? – Продолжать разговор о магистре Аберардусе мне совсем не хотелось.

– Может и впечатлили бы, да только я стараюсь в них не смотреть, в отличие от этих идиотов.

– Почему? – не поняла я. Хотя в том гуле, который царил сейчас в библиотеке, не было слышно почти ничего, он наклонился ко мне поближе и прошептал:

– Поговаривают, в ее роду были сирены.

– Не может быть! – тихо прошептала я и снова поймала себя на том, что едва не присвистнула. – Я думала, сирен не бывает, это вроде как легенда.

– Истинных сирен, конечно, уже нет, – кивнул Орлен.

 – Но некоторые историки утверждают, что сотни лет назад они реально существовали. И прапраправнучки еще рождаются. Разумеется, они не имеют и сотой доли тех сил, которыми обладали истинные сирены, но по-прежнему оказывают ошеломляющее воздействие на мужчин.

– Сирра Аглисса! – радостно выкрикнул очередной паренек. – Все окна вымыты и щели законопачены. Чем я еще могу быть полезен?

Я только и смогла, что покачать головой.