Светлана Томская — «Тихоня на боевом факультете»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тихоня на боевом факультете читать онлайн

Обложка книги Тихоня на боевом факультете
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он – самый популярный парень Боевого факультета магакадемии.Я – сирота из приюта, которой просто повезло с магическим даром.Наши пути не должны были пересечься, но из-за нелепой случайности мы оказались связаны магией.Под угрозой оказались его цели и моё будущее.Как разорвать эту связь и при этом не потерять своё сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вам в бою спины друг другу прикрывать.

Кулаки разжимаются, головы обоих парней опускаются.

– Разошлись, – рявкает магистр напоследок. – Устроили тут, да ещё перед завтрашним днём. Вас ничему не научило то, что произошло с Лайоном и Эрланом?

– Извини, – ворчливо говорит Фергус и первым протягивает руку. – Но я правда собирался остановить.

– Проехали, – цедит Кестер, пожимая ему руку.

Я выдыхаю с облегчением и разворачиваюсь, чтобы уйти. Но меня тут же догоняют. Кестер и Фергус становятся с двух сторон от меня с явными намерениями проводить до общежития.

И, кажется, никто не намерен сворачивать. И как мне теперь предупредить Кестера? При Фергусе почему-то не хочется говорить об эликсире. Насколько я поняла из коротких разговоров с Кестером и Анариэль, даже упоминать о таких вещах не стоит. Может, получится завтра утром перехватить Кестера до завтрака? В студенческой толчее, когда все заняты выбором блюд, можно будет сделать это незаметно.

Зато сейчас можно поговорить о другом деле. И, возможно, оно объединит недавно поссорившихся парней.

Они, конечно, только что пожали друг другу руки, но идут молча, и я физически ощущаю их взаимный холод. А им ведь, как сказал магистр, «спины друг другу прикрывать».

– Мне кажется, есть способ… – начинаю я и сама пугаюсь.

Ну куда я лезу? Я ведь тут меньше всех знаю.

– Ты о чём? – моментально реагирует Фергус.

Ладно. Раз уж сказала «а»…

– О вашем друге, – выпаливаю я и торопливо объясняю: – Мне рассказали, что двадцать лет назад был случай, когда тварь сама ушла из тела заражённого.

Оба парня резко останавливаются. Ожидаю насмешек от Фергуса и мрачного неодобрения от Кестера. Что-то вроде «Куда ты лезешь, несмышлёныш?»

– Да, что-то такое припоминаю. – Фергус морщит лоб. – Но тот парень потом почти лишился магии и ушёл из Академии.

Кестер молчит, сжимая и разжимая кулаки. Затем выдавливает с трудом:

– Я слышал эту историю. Тот адепт был… однокурсником моего дяди.

У меня появилось ощущение, что Кестер собирался сказать что-то другое, но во время паузы передумал.

– В любом случае, – справедливо замечает Фергус, – он остался жив.

– Но, Мели, – говорит Кестер, – это был единственный случай. И тварь тогда ушла добровольно. Почему? Никто не понимает. Как убедить злобную хищную сущность это сделать?

Удивлённая собственной смелостью и ещё более всего тем, что к моим словам отнеслись серьёзно, я рискую попробовать простейшую манипуляцию."

"– Я думаю, для этого нужна именно работа в паре.

Подбор книги