Светлана Томская — «Тихоня на боевом факультете»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тихоня на боевом факультете читать онлайн

Обложка книги Тихоня на боевом факультете
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он – самый популярный парень Боевого факультета магакадемии.Я – сирота из приюта, которой просто повезло с магическим даром.Наши пути не должны были пересечься, но из-за нелепой случайности мы оказались связаны магией.Под угрозой оказались его цели и моё будущее.Как разорвать эту связь и при этом не потерять своё сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Про это тоже рассказывать? Для Кеса она была и остаётся его подругой детства, а того, что у неё к нему другой интерес, он то ли не понимает, то ли ему всё равно.

– Кес, я не хочу, чтобы ты обнимал меня при всех.

– А наедине уже можно? – интересуется он.

– Я ещё не решила, – пытаясь игнорировать радостно скачущие по телу мурашки, отвечаю я. – Мы с тобой почти незнакомы.

– Ну да, всего несколько дней, но, Мели, магией мы с тобой уже связаны на всю жизнь. И знаешь, мне это нравится. Мой мир изменился.

– Это как? – растерянно спрашиваю я.

– С той ночи, когда я тебя встретил, моя жизнь перестала быть однообразной и понеслась по кочкам с сюрпризами и неожиданными поворотами.

– Ты смеёшься надо мной?

– Разве что самую капельку, – лукаво улыбается Кестер, а потом принимает серьёзный вид. – Ну рассказывай, что ты сотворила с деревом.

– Тогда в столовой, когда я подменила твой стакан, я не могла оставить зелье на общем столе. Вдруг кто-нибудь его выпил бы.

– И ты… – Брови Кестера лезут на лоб. – Вылила его в горшок несчастного дерева.

– Но мне даже в голову не приходило, что оно может ему навредить.

– Никогда не слышал о зельях, от которых могут взбеситься растения, – бормочет Кестер. – А если бы ты этого не сделала, получается его бы выпил я?

– Ну не выпил же.

Брови Кестера сходятся к переносице, образуя глубокую складку на лбу.

– Кажется, у меня появились вопросы к моему дяде, – цедит он. – Я начинаю жалеть, что он уехал.

– Он не… – вырывается у меня."

"Но я тут же вспоминаю, что вроде не собиралась говорить о том, что прошедшей ночью лорд Варгус ждал меня на пороге Академии.

Ох, едва ли он сдался, не дождавшись.

– Что? Договаривай. Ты ведь обещала, что на этот раз расскажешь мне всё.

– Когда это я обещала? – начинаю я возмущённо, но тут же сдаюсь. – Хорошо, я скажу… но только при магистрах.

– Это ещё почему?

– Не хочу, чтобы ты наделал глупостей.

У Кестера вырывается смешок.

– До твоего появления в моей жизни я в этом не был замечен. Э, не вздумай обижаться.

Пока что всё только к лучшему: я не выпил зелье, и мы спасли Эрлана. Правда, тварь сбежала. Но лучше так, чем если бы мы потеряли нашего лохматого друга. Кстати, надо будет его проведать. Но сначала мы идём к Айленгору, и, думаю, без Мардего не обойтись. Он, как целитель, в зельях понимает лучше.

Мы возвращаемся к столовой, на крыльцо которой как раз выносят пленённое дерево. Ветви опутаны всё такой же серебристой ловчей сетью, но я не чувствую с ней связи.

Подбор книги