Светлана Томская — «Тихоня на боевом факультете»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тихоня на боевом факультете читать онлайн

Обложка книги Тихоня на боевом факультете
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он – самый популярный парень Боевого факультета магакадемии.Я – сирота из приюта, которой просто повезло с магическим даром.Наши пути не должны были пересечься, но из-за нелепой случайности мы оказались связаны магией.Под угрозой оказались его цели и моё будущее.Как разорвать эту связь и при этом не потерять своё сердце?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я добьюсь, чтобы того, кто запустил сюда эту шелудивую тварь, наказали.

Глава 16. Первое правило целителей

– А тебя, оказывается, опасно злить, – тихо мурлычет Кестер, наклонившись к моему уху.

На этот раз мурашки от его горячего дыхания спорят с холодком, который пробегает по спине из-за страха перед разоблачением.

– Ты о чём? – дрогнувшим голосом спрашиваю я.

Пытаюсь принять невозмутимый вид, но Кестер усмехается так, словно хочет сказать: «Не делай из меня дурака», ну или что-то наподобие этого.

Он заметил.

Мне становится невыносимо стыдно, что меня поймали за таким неблаговидным делом. Да даже если бы не поймали, всё равно стыдно.

Магистр Дерби годами вдалбливал мне правила, которые целитель не должен нарушать, а я сейчас именно это и сделала. Когда истеричный голос назвал Сажика «шелудивой тварью», сразу стало понятно, от чьей ноги пострадал несчастный кот. И я не сдержалась. Нарушила первый закон: магию исцеления нельзя использовать во вред.

Опомнилась почти сразу же, но было уже поздно.

Как оказалось, Кестер заметил.

Смотрю на своего напарника несчастным взглядом. И он сжаливается.

– Она это заслужила, – успокаивающе шепчет он.

Но я отрицательно мотаю головой.

– Дело не в этом, – пытаюсь объяснить я тихонько. – Заслужила? Да. Но я не имела права…

– Брось, Мели. – Кестер находит под столом мою руку и сжимает её. – Не переживай. Никто не видел. Я почувствовал только потому, что мы теперь связаны магией.

– Я целитель, а не…

– Нет, Мели, теперь ты прежде всего защитник тех, кому необходима помощь.

Плечо Кестера касается моего. Жар, исходящий от его горячего тела, согревает меня. Мне сейчас так нужна поддержка, что я не отстраняюсь, а напротив, благодарно прижимаюсь к нему."

"– Вы прямо как два голубка, – раздаётся над нашими головами язвительное, и на стол с грохотом опускается поднос Фергуса. – Не боишься, Кес, что Кайра увидит?

Кровь приливает к моим щекам, и я выдёргиваю руку, одновременно выпрямляясь. Идиотская ситуация. Я поддалась на сочувствие, но ведь Фергус прав: у Кестера невеста.

И мне ли не знать после второго поцелуя, что Кестер заинтересовался мной.

– Заткнись, Фер, – раздражённо отвечает Кес своему приятелю. – Не твоё дело.

Так и есть, каждый ведёт свою игру. Чуть отодвигаюсь от Кестера. Тоже мне напарник.

Как отличить дружескую поддержку от флирта? На всякий случай ещё немного отодвигаюсь, и явно вовремя. Рядом с Кестером на стол аккуратно опускается ещё один поднос.

– Привет, Кес.

Подбор книги