Анастасия Александровна Воскресенская — «Терновый венец»: читать онлайн бесплатно полную версию

Терновый венец читать онлайн

Обложка книги Терновый венец
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Все начнется с крика среди зеркал и закончится льющейся по улицам Пропасти кровью».Потеряв право называться охотницей, Морриган Блэр решает остаться в сокрытом под землей городе полуночных ведьм и колдунов. Как адгерент Высокого Дома О'Флаэрти, она обещает подарить Доминику титул короля города.Проблемы в Пропасти растут как снежный ком. Слова Ведающей Матери оказываются пророческими: кто-то истребляет лордов, претендующих на трон. Пока Клио пытается разобраться с новой силой, во снах ее преследует человек в белом. Дэмьен никак не может взять ярость под контроль, а их отношения с Морриган после поцелуя лишь осложняются.Чем выше ставки, чем сильнее угроза, тем неодолимее соблазн снова обращаться к темной силе, живущей внутри ее. Силе, от которой так непросто отказаться.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Заклинания Морриган не срабатывали, плеть-молния на удар о пол отзывалась только прорезанной в воздухе фиолетово-голубой нитью. Неопасной, беззубой – особенно для такого противника, как Колдуэлл.

Какая горькая ирония. В век повсеместного распространения магии исход как этой схватки и победы над Колдуэллом, так и борьбы Доминика за трон, а Морриган – за безопасность Клио зависел от обыкновенного рукопашного боя.

Такой расклад ее совсем не устраивал. Как бы она ни верила в Ника (а Морриган действительно верила), он мог проиграть.

И не ценой уязвленной гордости, а ценой своей жизни, которая ей, несмотря ни на что, была дорога.

Она сейчас совершенно бессильна, но что если есть способ пробудить усыпленный чарами дар берсерка? Если в механизме что-то заклинило, порой на смену тонкой настройки приходит грубая сила. В данном случае – грязный прием, на который у Колдуэлла противодействия не найдется.

Она развернулась к Дэмьену. Проблемы между ними начались с поцелуя, но… на войне все средства хороши.

Притянув берсерка к себе, Морриган страстно его поцеловала.

Руки скользнули под рубашку – и потому, что ей давно этого хотелось (хотя обстановку она представляла иной), и потому, что чем больше ее прикосновений, чем сильнее химия, раскаляющая воздух между ними, тем стремительнее и сильнее отклик. Увлекшись, Морриган едва не стянула с брюк берсерка ремень.

И ответ, хоть и с опозданием, пришел – глаза Дэмьена зажглись алым. На этот раз она не имела ничего против, но на всякий случай отпрыгнула в сторону.

Впрочем, их уроки даром для берсерка не прошли – он не торопился швырять Морриган в стену.

Как оказалось, их страстный (и наверняка весьма несвоевременный со стороны) поцелуй незамеченным для Колдуэлла и Ника не остался. На миг оба от изумления застыли, прекращая драку. Наверное, решили, что Морриган сошла с ума. Этого мгновения Дэмьену хватило, чтобы преодолеть разделяющее их расстояние, грубовато (а для взбешенного берсерка – вполне себе бережно) оторвать Ника от Колдуэлла и вплотную заняться последним.

Мощный кулак вонзился в челюсть, пересчитав Колдуэллу зубы. Беловолосая голова столкнулась с коленом, а магический импульс, подбросив его в воздух, как куклу, швырнул о пол. К чести Колдуэлла, он отчаянно сопротивлялся. Как сдернутый занавес, пали чары иллюзии, и в его теле обнаружились… змеи. Танцуя в воздухе, с шипением разевая пасти и высовывая тонкие языки, они пытались ужалить Дэмьена. Одной это даже удалось.

Подбор книги