Марианна Красовская — «Тень за спиной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тень за спиной читать онлайн

Обложка книги Тень за спиной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разыщите все автобусы, которые останавливались на Мохэмптон-роуд около семи, проверьте, нет ли на записях Рори Феллона, надо выяснить, когда он сел в автобус и когда вышел в Стонибаттере.

Качок поднял палец. Вот тот ритм, который я так люблю, он действует на меня не хуже тройного эспрессо.

— Стэнтон, займешься этим. Так, еще нужно, чтобы кто-то выдвинулся в Стонибаттер и проверил по минутам маршрут Феллона от автобусной остановки на Астрид-роуд до вершины Викинг-Гарденз. Миихан, ты примерно такого же роста, что и Феллон, и такого же телосложения.

Сможешь прикинуть? Проведи двойной хронометраж. Один — в своем обычном темпе, а второй — быстро, как только сможешь.

Миихан кивнул.

— Нашли цветы Рори у пристаней? — спросил Стив.

— Я искал, — ответил Миихан, — пока Гэффни обходил соседей. Осмотрел все урны. Судя по содержимому, мусор со вчерашнего вечера не вывозили. Но я не нашел никаких ирисов. Возможно, подобрал какой-то парень для своей подружки.

— Или, — сказал Бреслин, — никаких цветов в урнах не было.

Малыш Рори швырнул их в реку, потому что не хотел, чтобы мы обнаружили на них кровь Ашлин, или волос, или волокна с коврового покрытия. А что у нас с ее кругом знакомств?

— Близких родственников нет и нет широкого круга друзей, — сказала я. — Ее подруга Люси дала нам несколько имен и номеров телефона. С них и начнем. Пусть кто-нибудь сходит к Ашлин на работу и привезет ее босса на опознание, а затем побеседует с ее коллегами. Я хочу знать, рассказывала ли она о Рори, и что именно.

— И надо узнать, не точил ли кто зуб на Ашлин, — добавил Стив. — На случай, если Рори говорит правду.

Бреслин фыркнул.

— Для кого-то могло стать неприятным сюрпризом, что у Ашлин завелся бойфренд, — невозмутимо продолжил Стив. — А с коллегами она проводила больше всего времени.

Хорошая мысль. Если еще чьи-то действия, а не только Рори, покажутся нам подозрительными, вот вам и потенциальный преследователь. Это даже может оказаться правдой."

"— Почему бы тебе самой не проверить, не закрутила ли она романчик на работе? — вопросил Бреслин.

 — Женская интуиция и все такое.

— Моя в ремонте, — ответила я, — трансмиссия полетела. У нас хватает нормальной работы. Дэйзи, Стэнтон, займетесь этим завтра, прямо с утра.

— Ашлин посещала вечерние курсы, — сказал Стив. — Там тоже мог появиться настырный ухажер. Нужно проверить, на какие курсы она ходила, раздобыть список ее тамошних знакомых и всех обзвонить.

Подбор книги