Мария Павловна Лунёва — «Твой шёпот в Тумане»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твой шёпот в Тумане читать онлайн

Обложка книги Твой шёпот в Тумане
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Три сестры, три сироты и одна судьба на всех — сгинуть в забытой деревеньке на краю мира у туманной стены, где мертвых куда больше, чем живых.Старшая сестра рискует жизнью, чтобы прокормить семью, средняя — стремится на юг, веря, что там ее ждет лучшая доля, а младшая — просто хочет жить, даже когда вокруг только голод, безнадежность и вечный страх.Но для трех связанных судеб все меняется, когда в деревню приходят захватчики-северяне.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Женщин немало, — честно призналась я, — мужчин война да туман прибрали.

Мужчина хмыкнул, но более ничего не спросил. Завернув за полуразрушенный дом, мы выехали на нашу улицу. Вдали прямо посреди дороги светился одинокий огонек, и чем ближе мы к нему подъезжали, тем больнее на сердце становилось. У наших свалившихся ворот маячила одинокая тощая фигурка с маленькой свечкой в руках.

— Эмбер. — тихо позвала я.

Ответом мне было громкое отчаянное рыдание.

Не успел мужчина снять меня с седла, как ко мне подскочила зареванная, трясущаяся сестренка и буквально повисла на мне.

— Я по соседям бегала, — всхлипнула она, — но никто искать не пошел. Сказали, сегодня Туман особенно голоден. Тени бродят, — Эмбер давилась словами. — Я их просила, но никто не согласился. Не ходи туда больше, Томма, не ходи.

Я погладила сестренку по голове. А у самой ком в горле застрял.

— Я должна туда ходить, кролик. Видишь — живая я, меня выручили и даже домой привезли. Не плачь, лучше поблагодари моего спасителя, а то, что он о нас подумает.

Эм оторвалась от меня и глянула на моего провожатого, а потом, удивив даже меня, бросилась тому на грудь и разревелась еще больше. Мужчина впал в ступор, а потом как-то по-отцовски улыбнулся и чуть приобнял ее, успокаивающе проведя ладонью по спине. Было видно, что такое ему в новинку. В глазах разгорелся красный огонек и, может мне показалось, но воин был смущен.

— Спасибо, — шептала Эмбер, — я вам так благодарна. Вы наш герой. Спасибо вам.

Не удержавшись, я потянулась и поцеловала воина в щеку, окончательно его добив.

— Девочки… — как-то растеряно промямлил он, — ночь на дворе. Холодно, а на вас одежка тонкая. Заболеете.

— Да, конечно. — Эмбер. наконец, отклеилась от смущенного мужчины. И снова обняла меня, совсем как ребенок.

— В туман не ходите, — еще раз напомнил мужчина, — скажи отцу и брату пусть завтра с утра приходят на работу. С пустыми руками не уйдут. А где они, собственно?

Эм странно замерла, а потом тихо шепнула:

— За сараем, они не могут сейчас прийти.

Мужчина недоуменно пожал плечами, видимо, не поняв, чем там заняты мужчины, но тактично смолчал.

— Держите пока вот, — отвязав от седла холщевую сумку, он передал ее мне. — Идите в дом, девушки, холодно. Мне приятно было с вами познакомиться, красавицы.

Глава 11

Я мило улыбнулась. Да мы с Эм были очень похожи: обе синеглазые блондинки, только на личике сестры свои следы оставила болезнь.

Вскочив в седло, мужчина кивнул нам на прощание и исчез во тьме ночи.