Мария Фир — «Тень моей хозяйки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тень моей хозяйки читать онлайн

Автор: Мария Фир
Обложка книги Тень моей хозяйки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девятнадцатилетняя Эли — прирожденная волшебница и живет в роскошном особняке на острове посреди синего моря. Мечта любой девушки? Как бы не так, ведь она всего лишь рабыня и на ее шее навсегда застегнут ошейник! Невольницам не позволено поднимать головы, заговаривать первыми или мечтать о личной жизни. Любовь и счастье — только для свободных людей, как и магия. Вот только сердце не спрашивает, можно ли ему полюбить. Рано или поздно каждый маг сталкивается со стихией, подчинить которую он не в силах.Эксклюзивно на Литнет! ОДНОТОМНИК. ХЭ.#Рабыня и хозяин#Запретная любовь#Опасные приключения#Мир магии и тайнПодписаться на автораЧудесная обложка от Сильвии Лайм.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Если уж вы, взрослый мужчина и опытный теневой маг, не можете переубедить её, то что сделает девчонка? Я бы и сама просила вас о том же, если бы могла. Не продолжайте! Заставьте её вернуться, если это в ваших силах!

Роберт Ниалл медленно покачал головой. Я перевела дыхание и села на место.

— В жизни Адрианы было достаточно насилия, я не стану приумножать его, — со вздохом ответил он. — Я лишь надеюсь на то, что случится чудо. И в один прекрасный день она вернётся. Вот только чем меньше остаётся дней, тем меньше вероятность этого чуда.

— Я попробую, господин Ниалл, — пообещала я.

— Спасибо, Элинея. — Он улыбнулся, но глаза его оставались полными печали.

«Он её любит», — подумала я, не в силах произнести это вслух. А может быть, между ними случилось то же самое наваждение, что и у меня с Мартейном?

— Можно и мне спросить у вас кое-что? — решилась я, когда мы вновь брели по саду к выходу.

— Да, разумеется.

— Мир устроен так, что люди с одинаковым даром испытывают притяжение друг к другу… — начала я полушёпотом.

Некромант остановился, сложил руки на груди и с любопытством уставился на меня. Я моментально пожалела о своей болтливости, но отступать было некуда.

— Да. Таков закон природы, в этом нет ничего постыдного.

— Как же отличить притяжение дара от настоящего чувства? — еле слышно закончила я."

"Одним богам ведомо, как мне было неловко приставать к господину Ниаллу с таким глупым вопросом, вот только мне больше некого было спросить. Я могла себе представить, что ответят мне Вера или служанки с кухарками.

Поднимут на смех или начнут допытываться о моих чувствах к хозяину. Хватит и того, что Вера не моргнув глазом посоветовала мне погреть Мартейну постель. Нет, мне хотелось услышать мнение кого-то из старших. Того, у кого есть собственный дар.

— Я не знаю, Элинея.

— Вы не знаете? — изумлённо переспросила я.

— Нет. Но я подумаю над твоим вопросом, обещаю.

— Спасибо, — в свою очередь ответила я.

— Ты знаешь, где меня найти, когда появятся какие-нибудь новости, — сказал некромант мне на прощание.

36

Пока я прогуливалась по саду с некромантом, мистресс Инис Блом зря времени не теряла. Вернувшись к дому, я застала её в окружении управляющего, двоих охранников и двух служанок — каждый из них уже успел выслушать замечания в свой адрес. Одни за то, что впускают в ворота незваных некромантов в отсутствие господина Фоули, другие — за складочки на покрывале, недостаточно крепкий чай, слишком жирный сыр и, о ужас, за пёрышко на ковре в гостиной.

Подбор книги