Мария Фир — «Тень моей хозяйки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тень моей хозяйки читать онлайн

Автор: Мария Фир
Обложка книги Тень моей хозяйки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девятнадцатилетняя Эли — прирожденная волшебница и живет в роскошном особняке на острове посреди синего моря. Мечта любой девушки? Как бы не так, ведь она всего лишь рабыня и на ее шее навсегда застегнут ошейник! Невольницам не позволено поднимать головы, заговаривать первыми или мечтать о личной жизни. Любовь и счастье — только для свободных людей, как и магия. Вот только сердце не спрашивает, можно ли ему полюбить. Рано или поздно каждый маг сталкивается со стихией, подчинить которую он не в силах.Эксклюзивно на Литнет! ОДНОТОМНИК. ХЭ.#Рабыня и хозяин#Запретная любовь#Опасные приключения#Мир магии и тайнПодписаться на автораЧудесная обложка от Сильвии Лайм.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты тоже будешь танцевать? — спросила я у змея.

— Я с гос-с-сподами не за этим. — Он показал торчащие из сапога рукоятки метательных кинжалов. — Моё дело — с-с-следить за тем, чтобы никто не помешал им вес-с-селиться.

— Но ведь на праздник не пускают с оружием! — удивилась я.

— Девушек-невольниц с-с волшебным даром тоже не пус-с-скают, — улыбнулся он.

Спектакль, фарс, показуха. Какие только слова не говорили в поместье Фоули по поводу предстоящего бала. Я волновалась, ожидая на каждом шагу увидеть врагов Мартейна.

Но когда мы очутились на Найре и вошли под сень вековых деревьев, увешанных разноцветными огоньками, тревога отступила. Здесь было по-настоящему красиво.

Музыка не гремела — она плавно разливалась по саду. На деревянной сцене кружили пары, в воздухе пахло пряным вином, спелыми фруктами и изысканными духами. Для знати были накрыты столы в многочисленных беседках, слугам отводилось место под открытым небом.

— Господин Фоули! Поздравляю! — громко окликнул хозяина крупный мужчина в ярко-красном сюртуке.

— Ваше выступление в Совете было прямо-таки… огненным, уверен, вас поддержит большинство! Я-то так точно давно ваш верный поклонник. А не выпить ли нам чего-нибудь горячительного? Госпожа Адриана, вам холодно? Я принесу вина!

Возле Мартейна и его жены быстро образовался круг из знакомых аристократов. Я знала, что Хисс должен быть где-то неподалёку, но всё равно почувствовала себя неловко. Да ещё и платье! Хозяйка настояла на том, чтобы и для меня сшили наряд.

Как ни просила я сделать его скромным и неприметным, он казался мне слишком роскошным для рабыни.

— Пойдём попробуем угощения! — Две служанки из поместья, не оглядываясь на меня, помчались на полянку для слуг.

Я пошла медленно, высматривая для себя уголок, где никто не обратил бы на меня внимания. После месяца магических тренировок было непривычно не чувствовать течения дара внутри. Миралитовый браслет надёжно скрывал мою тайну.

На траве, вдали от роскошных беседок и пышно разодетых господ, кругом расселись рабыни из имения Горма Виклунда.

Все они, в отличие от меня, были коротко острижены и одеты в одинаковые бесцветные платья. В центре, подобрав под себя ноги, сидела пожилая женщина. Её волосы сияли лунной сединой, а в руках она перебирала разноцветные морские камешки."

"— Предсказание, предсказание! — просили девушки постарше.

— Нет, лучше сказку! — потребовали младшие.

— Про потерянный дар, — шёпотом добавил кто-то.

Подбор книги