Темная Империя. Книга 2 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я как самая прилежная ученица, прочла все, что было подано, и закрыв последнюю из книг, с откровенным удивлением посмотрела на господина Эллохара, который с явным ожиданием взирал на меня.
— Ну? — после продолжительного молчания, потребовал он.
— Эм, — я несколько смутилась, не зная как правильно выразить, в итоге предположила: — Авторы использовали метафору, да?
Из груди мужчины послышалось глухое рычание.
— Образное выражение? — отодвинувшись еще чуть дальше, продолжила я строить предположения.
— Нет, прелесть моя! — рявкнул господин Эллохар.
И на меня посмотрели. Выразительно и с намеком. А памятуя тог наш разговор о драконах у лечебницы для душевно больных, осторожно спросила:
— То есть в ситуации между убийством дракона и его расчленением на необходимые для целителей органы и части тел, воин и спасенная им целительница должны поцеловаться?
Меня откровенно удивило выражение лица господина Эллохара — его глаза расширились, промелькнуло что-то до боли напомнившее мимику наших преподавателей, столкнувшихся с откровенным отсутствием ума у адептов, более того, обычно так смотрели на тех, кто был совершенно безнадежен.
— Ддопустим, — прорычал через некоторое время лорд.
И вот тогда я позволила себе спросить:
— А в чем смысл?"
"Глухой, полный невыразимой муки стон огласил окрестности.
После чего господин Эллохар откинулся на спинку скамьи, сложил руки на груди, и зло произнес:
— Бездна!
— Да нет же, у этого озера тоже есть дно, — возразила я.
— Угу, я догадался, — мрачно и, глядя четко вперед, съязвил мужчина. — Полагаю, трупам, которые оттуда достали, вы так же были безумно рады.
Обиженно смотрю на господина Эллохара, он хмуро взглянул на меня, разозлился еще сильнее, но произнес тоном, в котором не было ни тени сожаления:
— Прошу прощения, неудачно пошутил.
Отвела взгляд, посмотрела на свои руки, платье, вспомнила, что нужно еще съездить к госпоже Линкин, забрать наряд для сегодняшнего вечера, и в чайной еще так много дел, и я просто не могу позволить себе тратить время и…
— Вы закончили с чаем? — сухо спросил господин Эллохар.
— Да, спасибо, — прошептала я.
— Чудненько. Идемте, я провожу вас.
И он поднялся, не глядя на меня и не протянув мне руки. И от этого стало как-то пусто и одиноко, и грустно до слез.
Я поднялась, привычно разгладила юбку и вышла из-за стола.