Алекс Джиллиан — «Танцы на стеклах. Книга 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Танцы на стеклах. Книга 2 читать онлайн

Обложка книги Танцы на стеклах. Книга 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Продолжение истории разрушительной любви сына шейха и американской студентки. События переносятся на родину арабского принца, где среди восточного колорита, под палящим солнцем, героев ждут тяжелые испытания и бешеная страсть. Боль, предательства, одержимость и ненависть, интриги и танцы… танцы на стеклах.ДЖАРЕД: Мы могли быть другими. В самом начале. Но сложилось иначе. Как в бреду. Как в наркотическом дурмане. Я сошёл с ума, но и ее вина тоже есть… Она мне позволила.МЕЛАНИЯ: Загадка любви в ее многоликости. Нам достались самые острые грани. Я не просила, никто не пожелает…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или ты забыл? И ребенок… – последнее я произношу особенно тихо. Слишком горько произносить вслух, осознавать масштабы того, насколько сильно нас разделяет всего одно слово. Ведь у Джареда есть совсем другая жизнь, в которой нет места глупым дракам из-за бывшей любовницы. Я просто напомнила ему об этом.

– Ребенок? – к моему удивлению, гневная маска на лице Джареда сменяется нездоровой усмешкой. Я напрягаюсь, ожидая очередной порции лжи. – Жена? Мэл, ты серьезно? – его плечи трясутся, Джаред начинает нервно посмеиваться.

Безумный. Смотрится все это дико пугающе…

Я молчу, заглядывая в его глаза, но вместо неискренности гнева и вдруг вижу в них…нежность. И что-то еще, едва уловимое. Облегчение?

– Я развелся с Ранией почти год назад, Лана. И не знаю о каком ребенке ты говоришь. Но если бы я стал отцом, думаю, я бы об этом узнал, – на выдохе произносит Джаред – твердо и уверенно. До меня не сразу доходит смысл его слов.

– Ложь! Ты лжешь, – мой голос дрожит, я чувствую, как кровь приливает к щекам, а сердце трепещет от одной лишь мысли, о том, что ЭТО может быть правдой.

Такой важной правдой… – Нора…

– Неужели Сэм не рассказала тебе? – перебивает Джаред. Я чувствую себя глупо. Саманта наверняка знала правду весь этот год. А я сама попросила ее даже не заикаться о Джареде.

В любом случае, Джаред не сводил с меня глаз, и ни в одном его слове я не уловила фальши. Он говорил правду, чертову правду…развелся с Ранией. Из-за меня?

– Слушай внимательно, Мэл. Рания давно в прошлом. Она никогда не была настоящей частью моей жизни… моей частью, – гипнотизирующим низким голосом шепчет Джаред.

 – А ты была. Всегда, meligim. Если бы ты только знала. Все. Что ты для меня значишь.

– Знаю, Джаред. Я знаю, что для таких любителей власти, как ты, значат живые игрушки. Рания здесь не при чем. Может и к лучшему, что я не знала правды весь этот год. Это помогло мне забыть тебя и начать новую жизнь. И я больше не хочу об этом разговаривать, – ставлю точку в разговоре я, ощущая дикую усталость.

Я буду отказывать Джареду до тех пор, пока он не будет в полной мере наказан, морально наказан, за то, что причинил мне.

А если все вернуть..? Все повторится снова. Если мы снова будем вместе… Я поверю в красивую сказку, а потом буду узнавать об его изменах от третьих лиц. Тошно. Противно. Знать, что любимый мужчина, с которым ты встречаешь утро, дарит ночи кому-то другому. Знать, что ему тебя мало, не хватает, ощущать себя ненужной и бракованной.

Подбор книги