Танго с призраком. Том 3 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Переоценил себя, недооценил противника - это случается и с более умными людьми, а не только с мелкими жиголо.
- Но ему же тот наверняка рассказывал, - не поняла Тони. - Хоть что-то!
- Именно. Не факт, что он знал все. Не факт, что рассказал все. Вот представь себе, ты затеваешь жуткую авантюру, с похищением не кого-то там, не прачки какой - некромантки. Ты постараешься напугать союзника или воодушевить?
Тони кивнула. Она поняла.
- Ну да... я бы тоже представила дело так, что украсть - самое сложное. А уж потом-то.
- Вот! Как же приятно иметь дело с умными людьми, - мимоходом польстил присутствующим призрак.
Присутствующие ответили улыбками. Они себя тоже дураками не считали, ни в коей мере. А потому...
- И когда за мной должны прийти?
- Думаю, сегодня-завтра. И зачем приходить лично? Можно тебя и на консультацию пригласить, в поместье. Так, к примеру...
- Два билета нам хватит? Или на мобиле доедем? - уточнил Эрнесто.
- Куда? - не поняла Тони.
- В Лассара, конечно.
- В Лассара? Зачем?
- А ты считаешь, я им позволю.
На него посмотрели втроем, причем самый укоризненный взгляд был у призрака. Мол, и зачем я тебе льстил? Все одно не впрок пошло!
- Позволишь, - кивнул Вальдес. - Более того, это надо сделать.
- Ни. За. Что. - Отчеканил Риалон. И даже руки на груди скрестил.
Тони поняла, что это надолго, и применила военную хитрость. Подошла, аккуратно расцепила его руки, коснулась поцелуем щеки.
- Эрнесто, милый, мою маму, которая была и старше, и умнее, и лучше обучена, достали в Лассара.
- Я смогу тебя защитить.
- То есть сначала убьют тебя, потом похитят меня - уже с непредсказуемым результатом. Когда мы будем не готовы.
Эрнесто и это исключить не мог. Разум - он не всегда друг. Вот упереться бы сейчас, рявкнуть, а не получается. Никак не выходит...
Все он отлично понимал. И что тысяча муравьев спокойно сожрет даже льва - тоже. *
*- южноамериканские и африканские бродячие муравьи, напр. Dorylinae, прим. Авт.
Всех измененных ему в одиночку не перебить.
- Я могу привлечь тех, кто служит Ла Муэрте.
- Не в Лассара, - отозвался Серхио. - Ты можешь сорвать людей с места, но это не укроется ни от кого. Привлечем внимание - спугнем добычу. И вернемся к прежнему. Где и когда они нанесут удар - неизвестно. Нет, охотиться надо здесь и сейчас, Шальвен прав.
- Эрнесто, милый, я как раз ничем не рискую, - невинно улыбнулась Тони.