Эми Эванс — «Супруги по завещанию (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Супруги по завещанию (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Супруги по завещанию (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой отец умер, оставив загадочное завещание. Так, согласно завещанию, я должна выйти замуж за самого влиятельного человека в городе, главу Тайной канцелярии и двоюродного племянника самого Императора, чтобы сохранить родовое поместье. Но вот для чего герцогу этот навязанный брак? Дело ли только в таинственном предмете, который оставил ему в наследство мой отец? Или герцогу понадобилась жена зачем-то еще?❤ вынужденный брак❤ интриги и тайны❤ много романтики❤ гарантированный хэппи энд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я так переживаю, — вздохнула Агнес, чем заслужила от меня неодобрительный взгляд, — Скорее бы его светлость вернулся.

Поразительная наглость прямо при жене так открыто выражать свои чувства к чужому мужу. Хотя, возможно она в курсе про важный нюанс нашего брака. Но я выяснять это напрямую я не рискну, поэтому остается лишь теряться в догадках.

— Я бы не хотела, чтобы охрана появлялась дома и дежурила там круглые сутки, — произнесла я, обращаясь к Пьеру, — Сейчас у нас гостят родители герцога. Они не в курсе обо всем произошедшем, и я бы не хотела их тревожить.

Когда вернется Алмир, пусть решает этот вопрос сам и обсуждает все с родителями при желании.

— Понимаю, леди Гейрлейв, — кивнул помощник моего супруга, — Они проведут вас до портального зала и сопроводят в Харпендер. Потом будут держаться на расстоянии, как и хотите. Но вы должны быть под присмотром. Иначе его светлость по возвращению открутит мне голову, — нервно улыбнулся парень.

— Такой расклад меня устраивает, — согласилась я на предложенный компромисс.

— Отлично, — воодушевился Пьер, — Тогда сейчас мы дождемся специалистов, которые будут вас сопровождать. А после можете отправиться домой, время уже позднее.

В этот момент шкатулка-артефакт издала странный звук, извещая о получении нового вестника. Помощник герцога Гейрлейва немедленно кинулся к артефакту, открыл его и вчитался в короткое послание.

— Его светлость оставил те же инструкции, о которых я уже успел распорядиться, — сообщил парень не без гордости, — Не зря я работаю с ним уже столько лет.

Знаю все его шаги наперед, — не мог не похвалиться он, — Еще он сообщает, что вернется как можно раньше. Командировку придется завершить раньше положенного срока.

Не хотелось мне отрывать Алмира от его важных дел, но как же я рада, что леди Маргарет вскоре уедет домой. Еще одного разговора про будущих внуков я просто не выдержу.

Вскоре в приемную явились двое сотрудников тайной канцелярии в черной форме без опознавательных знаков.

И Пьер представил их мне как мою охрану до возвращения герцога Гейрлейва.

В сопровождении двух этих мужчин, что старались держаться на почтительном расстоянии, я покинула здание главного управления и отправилась в портационный зал. Там все прошло без происшествий, и уже через четверть часа я вышла на одну из главных улиц Харпендера."

"— Дальше я сама, — предупредила я мужчин, обернувшись к ним, — Найму экипаж и доберусь до дома.

Подбор книги