Анна Лерн — «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– И хочу обрадовать вас, этот негодяй не спускает с вас глаз! Нам нужно подойти ближе!

Мы так и сделали. Взяв по бокалу вина, наше трио стало не спеша лавировать между играющими.

- Может, вы уделите нам внимание, леди Инкогнито? – услышали мы насмешливый голос, когда проходили мимо стола, за которым сидел граф. – Я не прочь рискнуть!

Обернувшись, мы увидели полного мужчину, развалившегося на стуле, с самоуверенной ухмылкой на бульдожьем лице.

- С удовольствием присоединимся к вашей игре, - ответила я, отметив, что за столом сидят еще трое игроков.

– С кем имеем честь?

- Граф Саттон! – гордо представился незнакомец. – А это лорд Чапек, лорд Фобс и лорд Тютли.

Последний из названых вполне оправдывал свою фамилию. Он был хлипким, с узким крысиным лицом и тонкими губами, кривившимися в какой-то скользкой ухмылочке. Тютля и есть.

Устроившись за столом, мы приготовились к самой главной битве.

- Для женщин вы действительно играете неплохо, - граф не переставал корчить из себя непонятно что.

– Но у вас и не было достойных соперников. За нашим столом все будет по-другому.

- Мерзкий ублюдок! – выругался маркиз, нависая над ним. Руки покойного Бекингема потянулись к шее Саттона, но прошли сквозь, что вызвало у призрака приступ ярости: – С каким бы удовольствием я набил бы тебе морду, если бы это было в моих силах!

И тут, к нашему удивлению, граф огляделся и задумчиво произнес:

- Странно… сейчас словно холодом повеяло… Вы не почувствовали? Ну да ладно, оставим это.

Пора начинать.

* * *

- Вы вовремя прибыли, господа! – возбужденно воскликнул Жакоб, принимая одежду у герцога и маркиза. – У нас здесь творится нечто совершенно невероятное! Это похоже на историю из фантастического романа!

- И что же у вас происходит? – усмехнулся Закари, поправляя перед зеркалом шейный платок. – Кто-то выиграл целое состояние? Крупных выигрышей здесь не было уже более полугода.

- Не-е-ет! Все намного интереснее! – дворецкий понизил голос и горячо зашептал: - На вечере присутствуют две дамы, которые играют лучше каждого из наших завсегдатаев! Вы можете себе представить такое?!

- Дамы? – искренне изумился Гарольд.

– Кому пришло в голову приглашать на карточный вечер дам?

- Я же говорю, хозяин захотел видеть этих леди в своем доме, как только услышал о них весьма интересные подробности! Они настоящие профессионалки! – Жакоб чуть ли не подпрыгивал от обуревавших его чувств.

Подбор книги