Аманди Хоуп — «Тайна Чёрного дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна Чёрного дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тайна Чёрного дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Иной мир оказался совсем не сказочным. Я лишь пытаюсь выжить и вернуться.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внутри пахло, как и положено книгами, особый запах детства. Сразу вспомнилось, как бегала в нашу местную библиотеку и запоем читала Грина «Алые паруса» и «Бегущую по волнам», а ещё Азимова и Братьев Стругацких. Меня всегда поражало умение людей придумывать свои причудливые миры. Теперь начинаю сомневаться, что они их придумывали, возможно, сами, как я сейчас, путешествовали?

К запаху старых книг примешивался ещё какой-то горьковатый, вроде бы и знакомый, но распознать не смогла. А ещё запах пыли и сгоревших свечей.

Не сказать, что здание поразило меня своими размерами или обилием книг. Так себе, средненькая провинциальная библиотека. Полки, правда, не деревянные, а резные, вроде из железа, что тоже показалось мне странным, хоть и выглядело очень красиво. Попади сюда хоть немного влаги, всё заржавеет, и многие фолианты могут попортиться. Хотя, то, что я приняла за железо, могло быть и другим, неизвестным мне материалом.

Наряду с книгами, на полках были сложены похожие на пергаментные свитки.

Первым делом Мирана разыскала свечи, потому как на дворе уже спускались сумерки.

А я принялась бродить между рядами, не зная, с какой стороны начать. Ища для себя хоть какую-то подсказку.

К свёрткам решила пока не прикасаться, да и выглядели они слишком хрупко, вдруг, могли рассыпаться прямо в руках.

Забралась в отдел, где книги выглядели наиболее богато. Толстые в красивых обложках, с замысловатыми золотыми узорами, кое-где встречались вкрапления драгоценных камней. Правда, ни названий, ни авторов на них не было, только рисунки и символы.

Обнаружив один символ похожий на тот, что я видела в лаборатории отца, взяла книгу с полки.

Только собралась открыть, как меня обуял страх. А вдруг я не умею читать. Выпив зелья, я стала понимать язык, а вот как быть с письменностью? То, что родной язык девушки легко читаю, это одно, судя по папиной тетрадке, но даёт ли зелье возможность читать и на местном?

Зажмурившись, резко открыла книжку на средине, медленно открыла сначала один глаз, потом другой.

И радостно заулыбалась. Кажется, повезло! Читать я умею. Значит, и дочь лекаря, скорей всего, могла.

Немного полюбовавшись на пожелтевшие страницы, принялась с жадностью читать текст. Вот здесь-то меня и ждало разочарование. Предложения состояли из какого-то неподдающегося пониманию набора слов. Нет, отдельные фразы я понимала, но общего смысла никак не улавливала.

Промучившись довольно долго, вернула непонятную книгу на место. Прошлась вновь вдоль полок.

Подбор книги