Энид Блайтон — «Тайна человека со шрамом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна человека со шрамом читать онлайн

Обложка книги Тайна человека со шрамом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тайноискатели: Фатти, Пип, Бетси, Лари, Дейзи и скотч-терьер Бастер – расследуют многие загадочные происшествия. На этот раз они разоблачают шайку торговцев крадеными автомобилями и находят преступника, сбежавшего из тюрьмы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – А может, проредить как-то, чтобы выглядеть лысоватым. Никогда не знаешь, как получится».

– Да, если он проделает все это, фотографии не помогут, – сказала Дейзи.

– Руки у него шишковатые, – заметил Пип. – Держу пари, он будет прятать их в перчатках!

– Да, но ведь у многих руки шишковатые, – возразила Бетси, – у нашего садовника, например. Все в шишках.

– А есть у него какие-то особенные привязанности или что он не любит? – спросила Дейзи.

– Кажется, он любит кошек. – Фатти вдруг встрепенулся: – Надо же! Странно, как я раньше не обратил на это внимания! Он интересуется природой и увлекается насекомыми.

Ага!

– Что означает твое «ага»? – удивился Пип.

– Интересуется насекомыми, и известно, что может находиться в Питерсвуде, – сказал Фатти. – Вам это ни о чем не говорит, мои дорогие тупицы?

– Ты хочешь сказать, эта конференция каких-то там колли?.. – вспомнил Ларри. – Да, в этом что-то, может и есть, но неужели ты думаешь, он способен появиться под видом колли… в общем, любителя жуков, ходить и с серьезным видом сидеть на заседаниях в ратуше, в то время как все сбиваются с ног, разыскивая его?

– Ну, это, пожалуй, уж слишком смелое предположение, – сказал Фатти.

 – Но лучше не упускать из виду ни одной улики. Может быть, лучшего места и не придумаешь – заседание на конференции. Кому может прийти в голову разыскивать там сбежавшего преступника? А если он к тому же еще и наденет очки, чтобы скрыть свой острый взгляд…

– А еще и шляпу, шарф и теплое пальто, как у мистера Толлинга, – подхватила Бетси.

 – Откровенно говоря, когда мы впервые увидели его на вокзале с этими усами, бородой и всем прочим, у меня возникло такое ощущение, что он пытался скрыть свою внешность!

– Да, дело нам предстоит нелегкое, – Фатти собрал бумаге с довольным видом – зато и интересное. Но не забывайте: Гун тоже повсюду высматривает этого молодчика, и, что бы нам ни пришлось предпринять, нельзя позволить, чтобы он обскакал нас!

– Господи, да ни в коем случае! – воскликнула Дейзи. – Кстати, а какого роста этот человек? Высокого, низкого?

– Среднего, – ответил Фатти.

 – Но не стоит забывать, что он может выглядеть выше, если наденет туфли на каблуках. А если начнет сутулиться, то будет казаться ниже ростом. Инспектор Дженкс сказал, что он большой мастер менять внешность. Так, давайте составим план.

– Конечно, – поддержала Бетси. – Но нельзя допустить, чтобы Юнис узнала хоть что-нибудь об этом.

– Она подслушала мой разговор по телефону с Дейзи, – вспомнил Фатти.