Иман Кальби — «Таифская роза Адама»: читать онлайн бесплатно полную версию

Таифская роза Адама читать онлайн

Обложка книги Таифская роза Адама
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она была у его ног, на коленях — и это дико возбуждало… Адам поймал себя на мысли, что его давно ничего так не возбуждало… Пусть и загнанная в угол, пусть и проигравшая, эта девочка была все еще несломленной, все еще переполненной решимости взять реванш… Сладко… как же сладко было на это смотреть… Как же сладко будет прогибать ее под себя, покорять, укрощать… а потом пить ее добровольную капитуляцию, захлебываясь в экстазе обладания этим совершенным телом, словно любовно вылепленным Творцом специально для него… Адам опустил большой палец на ее слегка приоткрытые от сбившегося дыхания губы и провел по их идеально четкой кромке. Алые, сочные, невинные… Он мог дать им столько порока… И даст обязательно… А сам изопьёт до дна их неопытность и нежность, сравнимые лишь с шелком лепестков его таифских роз…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Почему это доставляет тебе удовольствие? Ты сумасшедшая или таким образом отыгрываешься за его нелюбовь к тебе?

И зачем только она опять к ней обратилась, зачем опять спровоцировала. Секунда — и щеку Ники в очередной раз обжег удар. Под ногами было скользко — она не удержалась, упала и больно ударилась бедром о фаянсовую раковину. Хорошо хоть, что не головой…

Кейтлин, казалось, тоже испугалась, что девица могла расшибить себе что — то посерьезнее и почти сразу ретировалась, напоследок осыпав Нику очередной порцией уничижений и ругательств.

Прошло уже часа три с того момента, как ей дали возможность принять душ и смыть с себя ненавистную пену, но навязчивый запах мыла все еще был на ее коже… К величайшему облегчению девушки в ее маленькой комнатке оказался балкон, где она и проводила уже битый час, дыша горным воздухом, всматриваясь в бесконечность линии горизонта и красоту убегающего вниз от дворца ущелья. Ни малейшего шанса сбежать. Этот балкон — словно гнездо орла. Почему — то вспомнилась странная и пугающая в детстве сказка про Синдбада — морехода и птицу Рух.

Вот и сейчас она была в пугающем и малопонятном мире, куда ей пришлось попасть.

— Кх-кх, — послышался рядом уже ставший знакомым голос Омара, — ты как, жива?

Ника печально усмехнулась в ответ.

— Словно бы это Вас волновало…

— Меня это волнует, милая… до тех пор, пока ты здесь, так или иначе я должен о тебе заботиться, как о всех его цветочках. А ты пока делаешь все, чтобы мне было это делать все сложнее и сложнее.

Зачем ты провоцируешь и дерзишь ему, Ника? Покорись. Закрой ту дверь. Ты не преуспела в своем плане, зато можешь добиться успеха в другом…

Омар сел на соседнее кресло, словно бы они были давними приятелями, приятными собеседниками. Деланно поморщился, помахав рукой возле носа.

— Мда, пахнешь, словно ванная после уборки…

Ника проигнорировала его милое глумление. Ей было не до шуток, пусть и циничных."

"— В чем преуспеть? Вступить на тропу войны с этой мегерой Кейтлин? Он этого хочет? Утончённый шейх жаждет женского рестлинга? Я пасс.

Да и вообще, к чему это Вы призываете? Мне кажется, Кейтлин как раз не в восторге от моего присутствия здесь, а Вы ведь ее друг, соратник… Что за игра? Зачем Вам изображать из себя моего союзника? Почему здесь все во что — то играют?

— Милая, какие союзники. Ты до сих пор не поняла? Это серпентарий (прим. — пространство для содержания змей). Здесь не бывает союзников или врагов.