Лев Петрович Дурасов — «Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина читать онлайн

Обложка книги Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь Федоровна Воронкова (1906–1976) – классик русской литературы, автор многих романов и повестей, которыми зачитывалось не одно поколение читателей всех возрастов. Особую известность писательнице принесли ее исторические произведения, лучшие из которых собраны в настоящем издании. В первую очередь это, безусловно, дилогия о жизни Александра Македонского: «Сын Зевса» и «В глуби веков», – пожалуй, одно из самых ярких жизнеописаний великого полководца, разрушителя городов и покорителя земель, провозгласившего себя сыном бога. Его жизнь, полная противоречий, была устремлена к единственной цели – познать весь мир и стать его властелином. В издание также включены исторические повести Л. Ф. Воронковой, рассказывающие о легендарных властителях и войнах античного мира.Тексты сопровождаются классическими иллюстрациями двух знаменитых советских художников-графиков: Игоря Ильинского и Льва Дурасова.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Никто не задержал их, ни одной стрелы не вылетело из-за его стены. Жители тихо сидели в домах.

Но внутренний город, где за толстыми стенами хранились богатства и жили правители, накрепко закрыл перед Александром ворота. Милет стоял перед ним, возвышаясь каменными стенами и башнями, и там, за этими стенами и башнями, ждал Александра Мемнон.

– Закрылись! – с недоброй усмешкой сказал Александр, окидывая взглядом мощные стены. – Услышали, что их корабли подходят с моря.

Александра окружала его свита, его этеры.

– Не понимаю, – сказал Эригий, – им что же, нравится быть под пятой у персов?

– Это все Мемнон, – сердито проворчал Черный Клит.

 – Это он сбивает милетян с толку.

Эригий возмущенно пожал плечами:

– У милетян, видно, не хватает своего ума. Мы пришли освободить их от персов, а они закрылись.

– Эх, Эригий, – усмехнулся Лаомедонт, его брат, – неужели тебе не ясно? Милет ведь афинская колония. Так как же им терпеть верховную власть македонянина? Мы ведь для них почти варвары! Им пусть лучше перс, чем македонянин!

– Ну что же, – зловеще сказал Александр.

 – Мы и поступим с ними, как с персами.

Гефестион непроизвольным движением положил руку на рукоятку меча, темные глаза его гневно сверкнули.

– Афины тоже не хотели признавать нас. Однако пришлось признать. Признает и Милет.

– Но к ним на помощь идут персидские корабли, – вздохнул Неарх, – триста кораблей!

– Что ж, – возразил Александр, – наши корабли тоже идут к Милету. И они подойдут раньше.

Сказал то, чему сам не смел поверить.

Он давно послал гонцов к Никанору, сыну Пармениона, которому поручил свой флот, с приказом привести корабли к Милету. Триеры идут медленно, как ни торопись. Но все-таки может же так сложиться, что Никанор придет раньше!

Город лежал на косе, уходящей в широкую спокойную синеву Латмийского залива. К северу от города виднелось мягкое очертание мыса Микале.

В заливе около города поднималось из воды несколько скалистых островков – желтые, красноватые, с легкой зеленью на вершинах.

Они делили залив на четыре гавани: здесь было удобно останавливаться купеческим кораблям. А гавань у ближайшего к берегу острова Лада могла принять целый флот и надежно защитить его от бурь и от врагов. Тут бывали нередко морские битвы, то с иноземцами, то с пиратами, и остров Лада никогда не выдавал тех, кто искал у него прибежища.

– Вот здесь и станут наши корабли, – сказал Александр.

Он пристально вглядывался в прозрачную морскую даль. Глаза его были зорки.

Подбор книги