Анна Солейн — «Сын (не) для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сын (не) для дракона читать онлайн

Обложка книги Сын (не) для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в другой мир — не беда. А вот оказаться в рабстве у дракона — это уже реальные проблемы. Он жесток, немногословен и опасен. Я должна родить ему ребенка, чтобы обрести свободу.В тексте есть:властный драконпопаданка с ужасным характеромдеревенская ведьма, которая любит пастилубеременность — долгожданная, но обещающая кучу проблемлюбовь и приключения
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я нырнула вслед за ней под скатерть, ударилась головой о столешницу и успела увидеть только черный хвост, который вслед за кошкой исчезал за свисающей до пола тканью с противоположной стороны.

Нет, я теперь понимаю, почему здесь кошек считают приносящими несчастья.

Я рванула следом, выползла на открытое пространство, и тут передо мной оказался огонь. Сплошная стена, он опалил кожу и, кажется, волосы. Я зажмурилась, сжалась в клубок — и все тут же кончилось.

Открыв глаза, я судорожно вдохнула. Сорин стоял на одном колене, правая рука, в которой он держал меч, была отведена вбок и опущена, а напротив него стоял король и упирался острием меча Сорину в горло.

— Кэтэлина, вы решили мне подыграть? Очень мило с вашей стороны. Хотя я и сам бы справился. Я ведь король.

— Я…

Вот черт. Я огляделась, и щеки начала заливать краска. Так стыдно мне давно не было. Сорин наверняка не подставился бы так глупо, если бы ему не нужно было закрыть от огня меня. Но… зачем он это сделал?

Я — деревенская девчонка, вира и пока даже не ношу под сердцем ребенка дракона, чтобы быть ценной.

И все-таки Сорин меня спас — от ожога, а может и от чего-то более страшного.

Он поднялся на ноги, бросил меч на брусчатку — звон в тишине показался оглушительным. Король дернул уголком рта. Пожалуй, впервые в его глазах я увидела удовлетворенный блеск — что-то похожее на теплые эмоции. Он был встрепанный, всю одежду его покрывали темные подпалины и оставленные мечом надрезы, на воротнике, на рукавах и на животе виднелись кровавые пятна, красным была заляпана подвеска с коронованным гербом-сердцем.

Король тяжело дышал, Сорин же оставался спокойным, как будто даже не запыхался. Почему-то мне казалось, что он улыбается, хоть лица я его не видела, только затылок.

Как там сказал Перс? Сорин проиграет в любом случае, раз ввязался в этот поединок? Это мы еще посмотрим.

Только бы мне дали сказать.

— Ваше величество.

Ноль реакции.

— Ваше величество! — Обогнув Сорина, я выступила вперед. Скосила глаза вправо, на лезвие королевского меча, которое по-прежнему утыкалось Сорину в шею.

— Кэтэлина, отойдите в сторону, — процедил король, небрежным жестом смахнул волосы со лба. — Не хочу, чтобы вы пострадали.

Глава 14

Он улыбнулся и, возможно, это могло бы выглядеть очаровательным, но меня пробрало дрожью.

— Ваше величество, — снова начала я, и голос дрогнул. Отлично, в том же духе и продолжим. — Благодарю вас за то, что дали мне возможность увидеть ваше истинное величие.

Подбор книги