Тесса Дэр — «Связанные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные судьбой читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Связанные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Он приобнял ее за плечи и привлек к груди, чтобы успокоить девушку и себя. У Пирса сердце заныло при виде ее смятения. Он поцеловал Шарлотту в макушку. – Мы найдем ее.

– Но я все обыскала.

– Мы обязательно найдем.

– Вы не можете этого обещать.

Пирс приподнял ее лицо за подбородок, чтобы она посмотрела ему в глаза.

– Могу и сделаю. Наверняка она все еще где-то здесь. Если нет, тогда где-нибудь неподалеку. Но если это так важно для вас, я готов обыскать весь Ноттингемшир, всю Англию. Целый мир, если потребуется.

Она вернется к вам. Вы мне верите?

Шарлотта кивнула.

– Вот как мы сделаем, – предложил он. – Вместе начнем поиски от ворот, и дальше будем двигаться по часовой стрелке. Один из нас будет искать, другой держать фонарь. Если мы не найдем закладку к тому времени, как опишем полный круг до ворот, тогда расширим участок поисков. Согласны?

Пирс протянул ей руку, и она взяла ее.

– Согласна.

Прошло несколько часов. Пирс сохранял внешнее спокойствие, двигался уверенно, чтобы Шарлотта не стала переживать и нервничать еще больше.

Ему никогда не нравилось, когда такое количество деревьев, кустарников и вьющихся растений сажали в один сад. Вместе они осматривали каждый куст, каждую ветку на дереве со всех сторон.

Они добрались до отметки «восемь», если представить сад в виде циферблата, когда на реальных часах время приближалось к пяти утра. Небо из черного стало превращаться в серое. Заметно посветлело, что облегчило поиски, но тут поднялся ветер, начал накрапывать дождь.

Пирсу оставалось только надеяться, что они сумеют найти закладку до того, как дождь зарядит всерьез.

Он повернулся и принялся обследовать заросли плюща, свисавшего со стены, раздвигал плети, поднимал листья, заглядывал под них. Начинал от основания стены и поднимался вверх по ней.

– Не думаю, что она может залететь так высоко, – засомневалась Шарлотта, увидев, как он разбирает заросли плюща у себя над головой. – Никакой порыв ветра не может закинуть ее в такое место.

– Ветер не единственная сила, которая действует в природе.

– Конечно, вы правы. Вот и дождь. Нужно выйти на дорожку. Иначе ее размоет дождем и она утонет в грязи.

– Еще минуту.

У Пирса появилась догадка, и он не мог не проверить ее. Терпение на пару с тщательностью!

Наконец в углу, на положении «девять», там, где стена смыкалась с другой стеной, он раздвинул густую зелень и нашел то, что искал.

Птичье гнездышко, спрятанное в плюще на уровне его плеч.

Подбор книги