Тесса Дэр — «Связанные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные судьбой читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Связанные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Экипаж резко тряхнуло на ухабе, и Шарлотта чуть не слетела с сиденья.

Пирс перехватил ее и вернул на место.

Что происходит с этим человеком? Лорд Гренвилл сдержанный и пылкий одновременно. На публике держит себя так, словно он айсберг в океане, но вчера целовал ее, как будто она живительный оазис посреди нескончаемой безводной пустыни.

«Что ты делаешь со мной?» – прошептал Пирс вчера.

Шарлотта понятия не имела, что он имел в виду.

Но рассчитывала узнать.

В мануфактурной лавке мать прямиком направилась к витрине с кошмарными кружевными чепчиками.

– Подойди сюда, Шарлотта. Какой из них самый красивый, как ты считаешь?

Шарлотта поморщилась. Мода среди замужних дам, по которой они должны были носить такие безобразные чепчики, по меньшей мере на треть увеличивала ее решимость не выходить замуж молодой.

– Никакой.

– Давай спросим у его светлости.

– Мама, нет! – Она понизила голос до шепота. – Ты помнишь? Абсолютное молчание.

– О, ради бога! Мы ведь просто обсуждаем чепчики. – Миссис Хайвуд замахала рукой, глядя в другой конец зала: – Лорд Гренвилл! Ах, лорд Гренвилл! Придите нам на помощь.

Сюда, к кружевам!

Пирс поднял голову – медленно, как будто его имя донеслось откуда-то издалека, из какой-то фантастической страны. Явно потому, что никто среди простых смертных не обладал настолько чудовищными манерами, чтобы во весь голос кричать, подзывая маркиза, как кучера наемного экипажа.

Никто, кроме ее матери.

Шарлотте захотелось спрятаться за стойкой со страусиными перьями, но это было бессмысленно.

Ладно!

Если Пирс действительно собирается жениться на ней, то должен знать, к чему готовиться.

Судя по всему, лорд Гренвилл тоже осознал эту зловещую правду, когда подошел к ним.

– Итак, лорд Гренвилл, – обратилась к нему миссис Хайвуд, – одна из известных мне молодых, недавно помолвленных дам обсуждает фасон чепчика, который будет носить после свадьбы. Какой бы вы выбрали?

Пирс оглядел выставленный перед ним ассортимент кружевных чепчиков.

– Не думаю, что какой-нибудь подошел бы мне.

Дама рассмеялась – скорее наигранно, чем естественно.

– Разумеется, не для вас, милорд. Какой бы вы выбрали для своей молодой жены?

– У меня по-прежнему нет мнения на этот счет.

Миссис Хайвуд начала проявлять нетерпение:

– Вам ведь хочется, чтобы будущая леди Гренвилл выглядела привлекательной.

– Рассчитываю, что именно такой она и будет. Я полностью доверю ей вести хозяйство, развлекать гостей и воспитывать наших детей.

Подбор книги