Тесса Дэр — «Связанные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные судьбой читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Связанные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так они стояли не шевелясь, пока служанка не прошла мимо комнаты и, напевая, не удалилась дальше по коридору.

– Я же говорил, что много времени на это не потребуется, – напомнил Гренвилл.

– Да, говорили. У вас даже волосы не успели растрепаться. Чем, кстати, пользуется ваш камердинер для их укладки?

– Ничем. Никто не касается моих волос.

– Никто? – Склонив голову набок, Шарлотта разглядывала его густые, черные волосы. – Какая жалость!

Она слышала, как бьется его сердце, но выражение лица – всегда непроницаемое – нельзя было назвать серьезным.

Оно скорее было веселым.

Неужели то, как они крались по коридорам, а потом вскрывали замок в двери булавкой от галстука, показалось забавным чопорному и высокомерному маркизу Гренвиллу?

Как интересно! Возможно, признаки близкой опасности каким-то образом смогли встряхнуть его.

Впрочем, Шарлотта испытывала сейчас похожее ощущение. И не только потому, что их чуть не застали в коридоре, но еще и от близости с ним.

Его сильные, мускулистые руки, упираясь в дверь по обе стороны от ее тела, обещали защиту.

Но напряженный взгляд его темных глаз таил опасность.

– Вам нужно идти. – Она выскользнула из его рук. – Вы еще не оделись к ужину.

– Подождите. – Пирс остановил ее, взяв за руку. – Сначала я осмотрю вашу комнату. Тут кто-то явно побывал.

– В самом деле? С чего вы решили?

– А ключ, который вынули из замка? – Он заглянул под кровать, потом в туалетную комнату. – Здесь, очевидно, что-то искали.

Шарлотта огляделась.

– Вряд ли. Все на своих местах.

– Это тоже на своем месте? – Пирс поднял с пола шаль за бахрому вместе с комком чулок и обувных шнурков.

– Я не самая аккуратная леди, – попыталась защититься она.

Укоризненно приподняв бровь, лорд Гренвилл отвернулся, а потом отправился проверить туалетную комнату.

Шарлотта подошла к окну.

– Но тут действительно кто-то побывал. Окно не просто закрыто, а заперто на задвижку. Как странно! Наверное, приходила горничная.

– Горничная? – Он вышел из туалетной комнаты, стряхивая с себя приставшие соломенно-желтые перышки.

Вид у него был раздраженный. – Поверьте, горничная сюда не наведывалась.

– И не мама. Она подняла бы на ноги весь дом. Но если не служанка и не мать, то кто?

– Возможно, тот, кто понял, что вы способны навредить, – сказал Пирс. – И этот кто-то намерен вас остановить.

– Думаете, это один из тех любовников?

– Послушайте, Шарлотта. Вы ведь не знаете, в какие тайны можете влезть или на что способны двое прелюбодеев, чтобы сохранить репутацию.

Подбор книги