Тесса Дэр — «Связанные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные судьбой читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Связанные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Прочно занимаете место в верхней четверти таблицы, – успокоила его Шарлотта.

У нее заныло сердце. Куда делся Пирс? Она обвела взглядом бальный зал, рассмотрела танцующих. Увидев высокого мужчину с темными волосами, Шарлотта сделала несколько шагов влево.

Это был не Пирс.

Но теперь кое-что другое привлекло ее внимание.

Мимолетный запах духов за спиной.

Тех самых духов!

Мак, ваниль и черная амбра. Ошибки быть не могло. Аромат мысленно перенес Шарлотту прямо в библиотеку, на маленький диванчик под окном, где она смеялась в объятиях Пирса, а любовники стонали и скрипели письменным столом.

Пытаясь обнаружить источник запаха, Шарлотта резко обернулась, невзирая на то что могла показаться невежливой. У нее на пути были два джентльмена, которые все-таки расступились и пропустили ее, но сделали это так неторопливо, что она потеряла несколько драгоценных секунд. Шарлотта пошла по периметру бального зала, часто и глубоко вдыхая воздух носом, но так, чтобы не вызвать лишних вопросов о своем здоровье.

Затем ее каблук поскользнулся на чем-то, и она чуть не потеряла равновесие.

Обернувшись, Шарлотта посмотрела на пол. В тени, у плинтуса, там, где стены, затянутые дамастным шелком, сходились с паркетом, лежал сложенный листочек бумаги.

Украдкой наклонившись, она подняла его. Как только листок оказался у нее в руке, Шарлотта ощутила знакомый аромат. Надушенную особу ей так и не удалось отыскать, зато она нашла надушенную записку.

Сердце учащенно забилось. Шарлотта спрятала листок в рукав.

Не останавливаясь, чтобы объяснить, что происходит, она выскользнула из зала и быстро поднялась в свою комнату.

Там закрыла за собой дверь, зажгла лампу, а потом дрожащими руками развернула бумажку.

В записке оказалось четыре строки, написанных витиеватым почерком. Шарлотта поднесла листок к лампе, чтобы разобрать надпись. Это было известное ей стихотворение Сэмюэла Колриджа про любовь, про огонь желания и любящее сердце, про то, как любовь воздействует на форму жизни на Земле.

Милое стихотворение и совершенно бесполезное.

В записке ни обращения, ни подписи. Она была разочарована и недовольна. Перевернула листок, внимательно рассмотрела его с другой стороны. Там тоже ничего.

Потом вернулась к стихотворению. Решила прочесть его вслух, медленно. Вдруг уловит какой-то дополнительный смысл.

Прочитав первую строку, Шарлотта остановилась и заморгала, кое-что заметив. Она могла поклясться, что слова пляшут между строчками.

Поднесла записку ближе к лампе, прямо к пламени.