Луиза Мэй Олкотт — «Старомодная девушка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старомодная девушка читать онлайн

Обложка книги Старомодная девушка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.Для старшего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Теперь знаешь, и хватит об этом. Не люблю говорить о нашей привязанности друг к другу. Кое-кто посмеется, но Уилл всеми силами старается заменить мне Джимми…

– Ах, так это Уилл! – резко оборвала ее Фанни.

Полли вздрогнула. Рука у Фан дернулась, и вазочка опрокинулась.

– Ну да, Уилл, кто же еще? – Полли бросилась вытирать лужу с крышки рояля, чтобы не пострадало лаковое покрытие.

– А я думала, у тебя с кем-то тайный роман. Я ведь как-никак чувствую за тебя ответственность. Обещала твоей маме приглядывать за тобой.

Цветы замечательные. Ой, что-то сегодня у меня раскалывается голова, сама не понимаю, что говорю, – пробормотала Фанни.

Она вела себя в высшей степени неестественно, глупо хихикала, а между тем лихорадочно думала, не врет ли Полли про Уилла. Но Полли вдруг догадалась обо всем и, схватив с крышки рояля карточку, демонстративно протянула ее подруге.

– Ты, значит, решила, что мне их прислал мистер Сидни, – указала она на цветы. – Ошибаешься. И, пожалуйста, когда в следующий раз захочешь что-то такое узнать, спрашивай прямо.

Не люблю, когда ходят вокруг да около, – она рассердилась не на шутку.

– Ну, извини, пожалуйста. Я всего лишь тебя дразнила, – смущенно залепетала Фан. – Тому взбрело в голову, будто с тобой что-то такое происходит. И мне стало интересно.

– Что Том может знать о моих делах, и почему они вообще его волнуют? – с негодованием спросила Полли.

– Он встречал вас с Сидни на улице, вот ему и почудилось, что у вас роман.

– Я благодарна ему за пристальное внимание ко мне, но все это чушь, – отрезала Полли.

Фанни почувствовала себя загнанной в угол, она так смутилась, что зарыдала.

«Бедная. Вот, значит, из-за чего она в таком унынии всю зиму. Жаль, я раньше не догадалась», – с сочувствием подумала Полли и, крепко обняв подругу, принялась изо всех сил успокаивать ее. Гладила по плечам, поднесла ей к носу одеколон и старалась ни словом, ни намеком не упомянуть о ее сердечных страданиях.

– Ну, вроде мне лучше, – Фан наконец пришла в себя, она сквозь слезы улыбалась Полли.

 – Все в порядке. Не обращай внимания, просто я нервничаю и устала. Слишком много танцев было в последнее время, к тому же у меня не в порядке желудок, от этого тоже бывает тоска.

Фанни промокнула платочком глаза и засмеялась.

– Как не обращать внимания? – широко раскрыла глаза Полли. – Тебе нужны отдых и забота, а я набросилась на тебя с упреками. Скажи, что я могу для тебя сделать? – она уже корила себя за вспышку раздражения.

– Поговори со мной.

Подбор книги