Оксана Чекменёва — «Спаситель под личиной, или Неправильный орк»: читать онлайн бесплатно полную версию

Спаситель под личиной, или Неправильный орк читать онлайн

Обложка книги Спаситель под личиной, или Неправильный орк
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он был предан самым близким другом, лишён магии и обречён на страшную смерть. В последнюю минуту его спасает очень странный, какой-то «неправильный» орк, в итоге оказавшийся совсем не орком. Заботится, лечит, несёт к тем, кто сможет помочь. И скрывает что-то ещё, помимо своей настоящей расы и удивительных способностей.Она может превращаться в любое живое существо по своему желанию. Большого счастья это ей не принесло, зато помогло сбежать от смертельно опасного брака. А спасение раненного дракона подарило в итоге новый дом и исполнило самую заветную детскую мечту.От автора: По традиции, это добрая, светлая, жизнеутверждающая сказка.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вэйланд вздрогнул, его рука замерла, потом медленно покинула мои волосы — обидно. Осторожно придерживая меня, он попытался выбраться с сиденья, «не разбудив», но я тут же открыла глаза и выпрямилась, вопросительно на него глядя.

— Извини, если разбудил, — криво улыбнулся дракон, — но нужно пойти, деда подменить, староват он уже для бессонной ночи. Придётся всю эту компашку до утра сторожить, вот мы с Гленом этим и займёмся.

— Я могу помочь! Только… штаны мои где-то там, на поляне остались. И дубинка.

— Мы справимся.

Пусть дед и кучера спят, а мы завтра, в дороге отоспимся. Только сначала всю эту братию сдадим кому-нибудь, до этого придётся следить за ними. Это сейчас у них ноги связаны, а утром развязать придётся, чтобы сами шли.

— Надо их связать всех вместе. Толпой убежать труднее.

— Было бы чем! Мы даже часть упряжи в ход пустили, не считая ремней и даже шейных платков. Всё же, связать такое количество людей не так-то просто.

— Жаль, что вы не можете стать драконами и просто всех их отнести куда-нибудь, — вздохнула я.

Вэйланд замер. Задумчиво покусал губу, гладя в окно на связанных разбойников, словно что-то обдумывая. Потом ухмыльнулся.

— А ведь это вполне осуществимо. Нужно посоветоваться с остальными, но… Идея неплохая. Спасибо, что подсказала.

Он выпрыгнул из кареты и направился к Глену и Реардену. Они начали что-то обсуждать, подозвали кучеров, потом один из них принёс карту, которую мужчины стали рассматривать. Глен зачем-то вымерял поляну шагами и удовлетворённо кивнул.

Наконец, пришли к какому-то решению. Кучера принесли вожжи, а Глен и Вэйланд стали поднимать разбойников на ноги. Поставив четверых в плотную кучку, стали обматывать их вожжами, потом ещё четверых, ещё и ещё. Когда были готовы четыре кучки, остальных просто перетащили с края поляны в центр, к стоящим.

Я наблюдала за всем этим с любопытством, пытаясь догадаться, что же они затеяли? Может, планируют как-то разместить упакованных разбойников на крышах карет? А связали, чтобы они не свалились? Но как управлять лошадьми без вожжей?

Не успела я придумать ещё какое-нибудь объяснение всей этой деятельности, как Вэйланд отошёл к реке и обратился.

Я уже и забыла, какие драконы огромные — он едва поместился на поляне, задняя часть и хвост нависали над рекой, а разбойники оказались под драконьим брюхом. Теперь понятно, зачем их в центр поляны перетащили — как раз там, где они были прежде, теперь стояли лапы Вэйланда.

Лошади, кстати, не дрогнули.

Подбор книги