Хелен Гуда — «Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жила себе и горя не знала, как вдруг оказалась в другом мире. Теперь я — Марлен, ученица лекаря, пытающаяся вытащить из бедности аптекаря и его лавку. Но, оказывается, покой нам только снится, и по воле случая мне, недоучке-лекарю, "посчастливилось" оказаться на службе у Его Величества. Где мне придется доказать, что девушка может быть врачом. Но пока я доказываю, главное — не попасть под очарование местного красавчика, который считает, что мне здесь не место. Посмотрим, кто кого.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И так у нас семь девушек? — я уточнила у Мары, и та кивнула.

— Все они будут переселены в лазарет, и им будет назначено соответствующее лечение, — рапортует Марта.

— Вы уже закончили? — в комнату входит Антонио в сопровождении Скотта. — Много выявлено заболевших?

— Семь девушек, — отвечает Марта. — А у вас?

Передо мной на стол ложится одна дощечка.

— Всего один? — я удивленно поднимаю досочку.

— Да, — подтверждает глава Тайного отдела. — Конюх Роджер, но нужно, чтобы ты его осмотрела, — признается смущенно мужчина.

— Мне показалось, что у него болезнь иного характера, — и на щеках главы Тайного отдела разлился румянец, словно он только что с мороза пришел.

Я сперва непонимающе уставилась на мужчину, и лишь мгновение спустя до меня дошло, о чем говорит господин Маттиоли и на какой характер заболевания намекает.

— Конюх всех и заразил! — с видом победителя оглашаю вердикт.

— Только больше никому такое не говори, — нахмурился мужчина.

— Почему? — я недоуменно смотрю на всю честную компанию.

— Потому что мы еще этого не знаем, — хмуро отвечает Антонио.

— Да что тут знать-то? — я не понимаю, что он все усложняет-то?! — Все семь девушек болеют, так сказать, интимными болезнями. Что за болезнь, определить пока сложно, но понятно, что она есть. И один кандидат на источник заболевания.

— Я разберусь во всем, но тебе лучше помолчать о своих догадках и выводах. И ни с кем ими не делиться, — Антонио по-прежнему хмурится. — Не забывай, что здесь замешан король. И если ты хочешь, чтобы твоя голова была в комплекте с телом, то помалкивай.

— Ясно, — кивнула. Ну а что здесь скажешь? Объяснили доходчиво. Доходчивее некуда. И да, я хочу, чтоб моя голова была на шее, а не в корзине палача. Она мне на шее больше нравится. — Когда осматривать будем этого Роджера?

— Да, наверно, сейчас, — мужчина взглянул на часы.

— А я пока обед соберу, — отзывается молчавшая все это врем Марта.

— Хорошо, — соглашается мужчина. — Идем, — зовет меня мужчина, и я обреченно встаю. Энтузиазма у меня, если честно, не было, чтобы осматривать какого-то конюха, но выбора у меня тоже не было.

Я все-таки на работе, так сказать. Так что улыбаемся и пашем.

Мы вышли из покоев главы Тайного отдела и направились по коридорам. Я здесь всего второй день, но еще ни разу не ходила никуда одна. Все время в сопровождении кого-то, словно под конвоем. Пока думала об этом, мы свернули через переход и прошли в отдельное крыло. А что, неплохо. Всех болезных отселили вообще в отдельное крыло.

Подбор книги