Дэвид Гутерсон — «Снег на кедрах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Снег на кедрах читать онлайн

Обложка книги Снег на кедрах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Маленький остров Сан-Пьедро изолирован настолько, что его обитатели не могут позволить себе заводить врагов. Они чтут традиции, а в их умах все еще живы воспоминания о войне.В 1954 году происходит трагедия – в водах залива Пьюджет-Саунд находят тело местного рыбака Карла Хейнэ. В убийстве обвиняют Кабуо Миямото, американца японского происхождения. За судебным процессом следят все жители острова, а освещает дело редактор местной газеты и ветеран войны Исмаил Чэмберс.Много лет назад у Исмаила был роман с японской девочкой Хацуэ, которая выросла вышла замуж за Каубо. В поиске справедливости журналист начинает собственное расследование, и ему предстоит сделать сложный выбор между чувствами и совестью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она выключила воду и стояла, прислушиваясь.

Вскоре мужчины вышли и вместе отправились на поля. Она видела их из окна в кухне над раковиной: они то и дело останавливались, то один, то другой, показывали на что-то и шли дальше. Снова останавливались, снова взмахивали рукой то в одну сторону, то в другую. Карл закурил трубку и почесал за ухом. Дзэнъити махнул шляпой, обводя поля к западу, и снова надел ее. Они еще немного походили среди грядок, дошли до самого верха и повернули, пойдя между кустов малины.

Когда Карл вернулся, Этта поставила на стол кофейник.

– Чего хотел-то? – спросила она.

– Земли, – ответил муж. – Семь акров.

– Это каких же?

Карл положил трубку на стол:

– Те, что прямиком к западу, посередине. Между северными и южными. Я предложил те, что к северо-западу. Если, конечно, надумаю продавать. Все равно земля там холмистая.

Этта налила кофе себе и ему.

– Не будем мы ничего продавать, – твердо заявила она. – Сейчас не время – земля дешево стоит. Подождем до лучших времен.

– Земля холмистая, – повторил Карл.

 – Обрабатывать ее трудно. Хоть и солнечное место, да вечно вода стоит. Там всегда меньше всего клубники урождается. Потому он и попросил ее, знал, что на другую-то меня вряд ли уговоришь.

– Он же хотел средние семь акров, – напомнила мужу Этта. – Думал выгадать два акра хорошей земли, ну как ты не заметишь?

– Может, и так, – согласился Карл. – Но я заметил.

Они пили кофе. Карл съел кусок хлеба, намазанный маслом и посыпанный сахаром. Съел второй. Он всегда был голоден.

Прокормить такого было нелегко.

– И что ты ответил? – спросила Этта.

– Что подумаю. Знаешь, я и так уже готов был забросить те пять акров, пусть зарастают сорняками, уж больно тяжко бороться с чертополохом."

"– Не продавай, – отговаривала его Этта. – Продашь – потом пожалеешь.

– Люди они порядочные, – рассуждал Карл. – Вот увидишь, будут себе жить тихо-мирно. Ни тебе ругани, ни попоек. Соседи что надо. Гораздо лучше других, если уж на то пошло.

Карл взял трубку и стал вертеть, ему нравилось чувствовать ее в руке.

– В общем, сказал ему, что подумаю, – заключил Карл. – Ничего не обещал, просто сказал, что подумаю.

– Уж ты подумай, подумай как следует, – увещевала его Этта.

Она встала и начала убирать со стола. Ей никак не хотелось пускать дело на самотек – семь акров составляли почти четверть их земельной собственности.

– Подожди – не прогадаешь, – советовала она мужу. – Попридержи их пока.

– Может, и так, – согласился Карл. – Я подумаю.

Подбор книги