Анна Джейн — «По ту сторону отражения»: читать онлайн бесплатно полную версию

По ту сторону отражения читать онлайн

Обложка книги По ту сторону отражения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовные привороты сродни любовному суррогату и вряд ли смогут заменить настоящие чувства. Так Катрина считала раньше. Привороты, с помощью которых желаешь влюбить в себя не кого-нибудь, а известного рок-музыканта, приводят к одним лишь глупостям, странным ситуациям и даже к слезам. Так Катрина стала считать после эксперимента своей лучшей подруги. А теперь она вообще не думает о приворотах – сейчас Катрине очень хотелось бы разобраться в себе и понять, кого она любит: нежного и странного или скверного и знаменитого? А может быть, она любит их обоих или… одного и того же человека? И что ему (или все же им?) нужно от нее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Филипп перевел взгляд своих карих, с поволокой, глаз на меня и опять спросил:"

"– А эта изящная брюнетка тоже твоя девушка? Ты же любишь много девушек и…

– Эй! Помолчи, а? Не обращайте внимания, девочки, этот парень бывает странным. Он у нас что-то вроде местного дурачка. Правда, народ считает его брутальным типом, но это неправда, – наградил его злобным взглядом Келла. – Фил, дружище, это подруга моей Королевы, Кей ее тоже… хм… знает.

– Наш общий друг Кей? – опять принялся разглядывать меня музыкант, засунув руки в карманы толстовки.

– Наш общий друг Кей, – с ухмылкой отозвался Келла. – Девочки, я же говорю, наш Фил – парень с мозгами набекрень.

– Я нормальный, – с легкой обидой отозвался Фил, – ну так это что за милая девушка? Как ее зовут?

Я милая девушка? Надо же, как комплимент из уст незнакомого парня может обрадовать!

– Ее зовут Катя. Да, тебя ведь зовут Катя?

Нет, меня зовут Вася Уточкин.

– Катя-Катя, – ледяным тоном проговорила Нинка, – а для тебя, рыло, Катрина Томасовна. Зови ее на «вы».

Не забывай кланяться и целовать ей ручку.

– Как-как? – хлопнул по колену синеволосый, пропустив ругательства и остановившись на моем полном имени-отчестве. – Катрина Томасовна? Ты еще хлеще, чем… – Как кто, он не стал договаривать. – Вот прикол! Твой батя – офигенный чудак! Я к вам еще в гости приду, о’кей?

– О’кей, – кивнула я ему. Ага, жду я тебя, синий, очень. У тебя Ниночка есть, вот к ней и ходи в гости. У нее тоже папа есть. Виктор Андреевич – дядька хороший, интересный, много слов знает и выражений…

– Стильный сарафан, – вдруг обошел Фил вокруг меня и зачем-то даже подергал за лямки.

– Спасибо.

– Тебе идет этот цвет. Сарафан такой же милый, как и ты. – Уж не знаю, как пришел этот обаяшка к такому выводу, но мне его слова пришлись по душе.

– Ну, попроси поносить, раз так нравится, – вдруг раздался точно такой же голос у нас за спинами. Только если у Фила интонации отличались мягкостью и плавностью, то второй голос был резким и насмешливо-острым.

Я тут же обернулась и увидела в живую пятого и последнего члена группы «На краю» – точную копию странного Филиппа, только у копии волосы были намного короче и равномерно черные – я так и не смогла понять, крашеные или нет.

Зато этот парень имел длиннющую косую челку, закрывающую пол-лица и большой черный тоннель в ухе. А одет был почти точно так же, как и его брат, только вместо зеленой толстовки на нем была фиолетовая. Даже кеды были одинаковыми!

– Ты опять опоздал, – сказал ему Фил.

Подбор книги