Франциска Вудворт — «Смешение судеб»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смешение судеб читать онлайн

Обложка книги Смешение судеб
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кажется, это он вчера хотел пригласить меня на танец, но ему помешал Туро… Тауро… Тавро… Тьфу ты, не запомнила имя.

«А как его зовут? – рассматривала я приближающегося ирлинга. – Если не ошибаюсь… Кириен. Точно, Кириен!»

– Лорд Кириен? – улыбнулась я.

– Счастлив вас видеть! – просиял он, целуя мне руку и задерживая в своей. – Я думал, вы уже отбыли.

– У меня была встреча с Повелителем, и я действительно отбываю через час или даже меньше.

– Жаль, – расстроился он. – Я хотел пригласить вас на прогулку.

Я улыбнулась, вежливо выражая сожаление, и решила попросить его о помощи:

– Если вас не затруднит, вы не могли бы мне помочь? Я направлялась к себе и где-то не там свернула.

– А в каком крыле вас поселили?

Я растерянно пожала плечами. Все это время меня сопровождали служанки, и как называется наше крыло, не знала.

– Слуги должны быть в курсе, но я никого не могу найти.

– Давайте искать вместе, – по-мальчишески улыбнулся он и положил мою ладонь на свой локоть. Я не сопротивлялась такому произволу. С ним я почувствовала себя увереннее.

С Кириеном оказалось легко и просто. Он начал развлекать меня забавными историями, что случались с придворными. Как оказалось, не одна я заплутала в этом дворце.

– Отсюда открывается прекрасный вид, давайте посмотрим, – неожиданно предложил он, увлекая меня за собой на террасу. Я даже не успела запротестовать.

В этой части дворца я еще не была, и у меня дух захватило от открывшейся красоты. Величественные горы… перед нами лежал целый город, что, казалось, вырастал из скал.

Водопады, подвесные мосты…

– Как красиво! – зачарованно произнесла я.

– Прогуляемся здесь, – предложил Кириен. – Вы уезжаете, и это судьба, что мы встретились сегодня. Подарите мне эту прогулку! – горячо произнес он.

Терраса обвивала эту часть дворца, и я посчитала, что не будет ничего плохого, если мы пойдем по ней, а не по коридору.

– Если только недолго, – дрогнула я, и Кириен просиял.

Он начал рассказывать последние дворцовые сплетни и забавные случаи, смеша меня.

– Представляете, лорд Фергусон, приняв изрядно горячительных напитков, решил лично преподнести даме своего сердца цветы и ради этого проредил клумбы в парке Его Величества.

И вот он с охапкой цветов, практически ничего не видя за ними, подлетает к балкону любимой и стучит, чтобы она впустила его. Дверь открывается, и он сразу же осыпает ее цветами и падает на колени, признаваясь в любви. Когда же поднял глаза, обнаружил вместо любимой ее мужа. Лицо того надо было видеть.

Подбор книги