Франциска Вудворт — «Смешение судеб»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смешение судеб читать онлайн

Обложка книги Смешение судеб
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Неужели это так явно было заметно?!

– Да успокойся ты! – улыбнулась она. – У ирлингов не настолько хороший слух и обоняние.

Меня немного отпустило, а вот одну кошку захотелось потаскать за уши.

После того как я выговорилась, мое настроение тоже изменилось. Произошедшее в парке уже не казалось таким ужасным. В самом деле, как бы Тар ни относился презрительно к людям, но меня он спас, вмешавшись. А ведь за мою безопасность он уже не отвечает, так что мог спокойно и мимо пролететь. И замечание, брошенное вслед, он не проигнорировал, а вернулся разбираться и требовать извинений.

«Может, я еще из ирлинга и человека сделаю?» – усмехнулась я. Это была шутка. Свои силы я не переоценивала и планы по очеловечиванию отдельно взятого принца ирлингов не строила. По-хорошему, мне давно пора было уносить отсюда ноги, погостить немного у сестры и направлять свои стопы в сторону дома. Кажется, пережитых приключений мне до конца жизни хватит.

Неожиданно в оранжерею ворвался запыхавшийся слуга.

– Леди Таисия! – позвал он.

Мы с Риной переглянулись и вышли из скрывавших нас зарослей. Увидев меня, слуга облегченно выдохнул и поспешил доложить:

– Прошу извинить, но мы вас потеряли, – объяснил он свой вид. – Вас желает видеть Повелитель.

«Может, хочет поговорить о моем возвращении?» – с надеждой подумала я. Ведь миссия моя выполнена и при дворе мне делать нечего.

Попрощавшись с Риной, я поспешила за слугой.

* * *Меня провели в парк, но не в тот, где я сегодня была, а где мы в прошлый раз встречались с Повелителем.

Его Величество прогуливался по аллее с сосредоточенным видом. Завидев меня, он как-то уж слишком пристально стал изучать мою персону, пока я приближалась к нему, что я даже чуть замедлила шаг, почувствовав себя неуютно от такого внимания.

– Ваше Величество… – присела я в реверансе. Повелитель отпустил слугу и разрешил мне подняться. Начинать разговор он не спешил, пристально вглядываясь в меня своими бездонными глазами. Я внутренне поежилась.

Сердце сжалось от нехорошего предчувствия."

"– Леди Таисия, почему вы не сказали, что приходитесь сестрой Рии? – строго спросили меня.

«Откуда он узнал?!» – была моя первая мысль, а потом я приказала себе не паниковать и успокоиться. Ничего крамольного в этом нет.

– Как вам известно, у Ауэрии нет сестры, и было бы странно, если бы она у нее неожиданно появилась. Мы решили, что так будет лучше. Зачем говорить об этом остальным? Главное, что мы встретились.

Подбор книги