Sindroma unicuma. Эпилог читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Я обняла мужа и поцеловала. От него пахло дымом и лесом.
— Хорошо, если так. Не напрягалась? — спросил строго и получил отрицательный ответ. Изо всех сил соблюдаю рекомендации супруга.
— А ты как? Устал?
— Уморился, — он вытер лоб. — Плечи ломит. Вечером сделаешь массаж.
Конечно, сделаю. Мой трудяжка! Выложился полностью, помогая.
Оставшееся время мы с мамой собирали ягоду и заговорщически переглядывались. До чего же сладкая малина в горах! Суховатая и мелкая, но крепкая, и зернышки не разваливаются. Когда приехал дед Митяй, мы заполнили все туеса и хором добрали последний, накрыв крышкой.
— Молодцы, — похвалил Дмитрий Ионович. — Славно потрудились. Медведи не шалили?
Может, он и думал подшутить, но Егор продемонстрировал глухаря, чем поверг деда Митяя в немалое изумление.
— Неужто сам поймал? — допытывался он у мужа. — Без силков? Без капкана? Однако ж силён зятёк, — похлопал Егора по плечу.
А когда Дмитрий Ионович узнал, что глухарь жив, но контужен, то надолго задумался.
— Может, птиц умеешь приманивать? — спросил, почесав макушку.
— Нет, не умею.
— Может, зверьё умеешь зачаровывать?
— Не умею.
— А волка смогёшь поймать? — не унимался дед Митяй. — А марала? А медведя?
— Смогу, — ответил охотничек, подумав.
— Никаких волков и медведей, — оттеснила я Егора. — И думать забудьте."
"Возвращение на хутор состоялось с богатой добычей — ягодами и глухарем. К вечеру небо разъяснилось: тучи истаяли, превратившись в облака, и спрятавшееся за вершиной солнце расцветило их в причудливые желтовато-розовые тона.
_________________________________________________
nerve candi*, нерве канди (перевод с новолат.) — нервосгусток
defensor*, дефенсор (перевод с новолат.) — защитник
53
Послесловие
Поутру глухарь полностью оклемался, и дед Митяй привязал пернатого за лапу к забору.