Блэки Хол — «Sindroma unicuma. Книга 2.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Sindroma unicuma. Книга 2. читать онлайн

Автор: Блэки Хол
Обложка книги Sindroma unicuma. Книга 2.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Блэки Хол
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- К тому же, с разглаживанием стоит дороже.

- Пять висоров, - девица сунула в руки флакон. - Не намного больше. Тебе дорога твоя волосня или нет?

- Д-дорога, - согласилась с запинкой и еще раз оглядела себя в отражении. - Спасибо за стрижку, а то я шибко испугалась.

- Поражаюсь твоей простоте, - сказала мне Аффа. - Не могу поверить, что ты мыла голову обычным шампунем. Любая девушка пользуется разглаживающими добавками из элементарного инстинкта самосохранения.

- А зачем ей? - авторитетно ответила Вива. - Не похоже, чтобы она чужих мужиков уводила.

Или увела?

Я энергично замотала головой.

Пришлось купить флакон с шампунем. Он вкусно пах шоколадом, и, как пояснила парикмахерша, при регулярном употреблении препятствовал спутыванию волос, в особенности насильственному.

Когда мы спустились на родимый первый этаж, Аффа сказала:

- Не смотри, что Вива странная. Первое впечатление обманчиво. На самом деле она отличный визажист и стилист, учится на выпускном курсе у нас на элементарке. Говорят, Вива общается с мертвыми, но не распространяется об этом.

- Как же ей удалось попасть на третий этаж?

- Каждый по-разному туда пробирается, - пожала плечами соседка.

- Если на третьем этаже роскошные кельи, то на четвертом, наверное, королевские покои.

- Не знаю, не была там ни разу, - раздраженно ответила Аффа. - Мне и внизу легко дышится.

Несмотря на беспечный тон, девушке не удалось обмануть меня. В глубине души Аффу одолевала зависть. Впрочем, я испытывала похожее состояние, поэтому поспешила поддержать:

- Лучше нашего первого этажа на свете не сыскать, правда?

- Правда, - кивнула она, и мы пошли вниз.

Вымыв купленным шампунем голову, я заглянула вечером к соседкам, чтобы поблагодарить Аффу за помощь. Благодаря ей, мне удалось сохранить остатки волос и не выглядеть при этом паршиво.

Лизбэт отсутствовала, видимо, отмечала научную победу своего руководителя.

- Послушай, Афка, стало быть, кто-то сознательно всадил в меня ""крестовину""? Чтобы сделать гадость, да?

- Бедняжка, - посочувствовала девушка.

- Наконец-то дошло.

- Но кому это нужно? - искренне удивилась я. - Не припомню, чтобы с кем-то ругалась или ссорилась.

- А зачем ссориться? - пожала плечами Аффа. - Достаточно потанцевать на новогоднем вечере с потрясающим мужчиной на глазах у всего института.

Вот оно что! Недаром Мелёшин предупреждал о фанатичных поклонницах профессора, которые раздавят меня, как мелкую сошку, в желании добраться до объекта вожделения.

Получилась вполне женская месть.

Подбор книги