Блэки Хол — «Sindroma unicuma. Книга 2.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Sindroma unicuma. Книга 2. читать онлайн

Автор: Блэки Хол
Обложка книги Sindroma unicuma. Книга 2.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Блэки Хол
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Держите, - круглолицая Катин возвратила справку, на которой стояла печать отдела кадров. - Сдайте в бухгалтерию и более старайтесь не прогуливать, - погрозила шутливо и мило улыбнулась, хотя и с некоторой жалостью.

Еще бы. Наверное, девушка представила, как мне придется выживать на жалкие четыре висора. Сяду у лучины, завернувшись в драное одеяло, изгрызенное молью, и буду изо дня в день сосать один и тот же покрытый плесенью сухарь.

Девять штукарей у меня в сумке! Девять тысяч! Побогаче вас буду.

- Постараюсь, - кивнула я, соглашаясь с пожеланием участливой кадровички.

- До свидания.

В бухгалтерию я пришла, озираясь по сторонам, а креативно оформленный кабинет лишь добавил нервозности. Сегодня женщина с изможденным лицом отсутствовала. Видно, она восстанавливала здоровье, изъеденное ""любезностью"" картавого коллеги.

Знакомый патлатый мужчина в брюках на подтяжках молча принял справку Стопятнадцатого, поставил огромный смачный штамп и принес из шкафа мое личное зарплатное дело.

Ужас, сколько мороки и бюрократической волокиты из-за несчастной мелочевки! Подарить, что ли, родному институту оставшиеся четыре висора? Пожертвую широким жестом обеспеченной дамы, чтобы потом бухгалтерия помучилась, сводя дебет с кредитом и перетряхивая кассовые ордера.

______________________________________________________

agglutini *, агглутини (перевод с новолат.) - приклеивание

piloi candi*, пилой канди (перевод с новолат.) - электрический сгусток

nerve candi *, нерве канди (перевод с новолат.

) - нервосгусток

16.8

Голос разумной предосторожности порекомендовал спускаться в архив не в одиночку, а с попутчиками. Как говорится, я не трус, но тявкаться второй раз с Эльзой и белобрысыми болонками - перебор для организма, загруженного впечатлениями по макушку. Безветренное утро с солнцем и реденькими белесыми облачками радовало душу ровно до тех пор, пока на горизонте не появился Мэл, принесший с собой мощнейший антициклон, обрушившийся на мой мирок. Поэтому фискальная полоска на пятке сработала, когда нога переступила порог архива вслед за двумя студентками-второкурсницами, на вид скромницами и круглыми отличницами.

"

"- Здравствуйте, Швабель Иоганнович, - поздоровалась я с начальником, пройдя за деревянную перегородку, и задвинула сумку поглубже под стол. - Рада вас видеть.

- Здравствуйте, - поприветствовал архивариус и шумно высморкался. - Вчера вы не появились, и я забил тревогу, решив, что вы заболели.

Подбор книги