Блэки Хол — «Sindroma unicuma. Книга 2.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Sindroma unicuma. Книга 2. читать онлайн

Автор: Блэки Хол
Обложка книги Sindroma unicuma. Книга 2.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Блэки Хол
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Двести три стакана, сто шестьдесят одна колба, семьдесят пять бутылок, - похвалилась Ирина. - Напишем служебку ректору. А вообще, многое переплавляем, так что со списанием не заморачиваемся.

- Здорово у вас, - заключила я. - И головы варят, и руки создают. А мои оглобли растут не из того места.

- Опыт - дело наживное. Главное - практика. Приходи, когда захочется. Ты теперь наша, - подмигнула девушка, вызвав у меня приступ неловкости.

Она уверилась, что причиной помощи Тао Сяна стало мое внушение, хотя я так и не поняла, каким образом это вышло.

По дороге к последней точке назначения мне вспомнился разговор с Мэлом, состоявшийся на следующий день после кражи книг из библиотеки, в которой мы впервые поцеловались. Тогда Мэл заставил меня провести эксперимент по внушению, после которого нам едва удалось отлепиться друг от друга.

Сегодня Тао Сян так же, как когда-то Мэл, сказал, что не хотел. Однако факт налицо - упитанное дитя востока, поддавшись непонятному влиянию, сделало хорошее дело, того не желая.

Однако если Мэл почувствовал неладное на интуитивном уровне, то лунолицый колобок ощутил внушение, ""услышав"" его.

Может, я действительно заставляю людей совершать поступки, минуя защиту дефенсоров*? Вдруг во мне дремлет сокрытая древняя сила? - понеслась вскачь фантазия. От неожиданной гипотезы вспотели руки и зазудели ладони.

С кем бы посоветоваться? Со Стопятнадцатым или с профессором?

А вдруг я окажусь ходячей бомбой замедленного действия, и, несмотря на протекцию декана и расположение Альрика, меня в срочном порядке упрячут от греха подальше в закрытую лабораторию на несколько лет, где день за днем станут методично отрезать, взвешивать и оценивать?

От перспектив, нарисовавшихся в воображении, обдал озноб, и поднялись волоски на коже.

Однозначно нет и еще раз нет. Покуда непонятность, вылезающая временами, не причиняет мне беспокойства, буду молчать. Сперва получу аттестат и адрес мамы, а затем подумаю, стоит раскрываться или нет.
Хотя кто знает, вдруг мои подозрения беспочвенны, и на самом деле я не оказываю никакого влияния на окружающих.

И все же Мэл тогда сказал, что не хотел целовать меня в библиотеке. Получается, я его заставила?

Может быть, всё, что случилось между нами позже, тоже результат непонятного принуждения?

______________________________________

defensor * , дефенсор (перевод с новолат.) - защитник

16.6

Спортивное крыло.

Подбор книги