Джейн Харпер — «Силы природы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Силы природы читать онлайн

Обложка книги Силы природы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пять женщин отправляются в поход, организованный их компанией. Через несколько дней из леса вышли только четверо. Федеральный агент Аарон Фальк берется выяснить, что случилось с Элис Рассел, его информатором в расследовании об отмывании денег. Элис знала не только о махинациях в компании, но и темные секреты своих коллег, с которыми отправилась в это путешествие. Вместе со своей напарницей Фальк едет на место происшествия, чтобы провести собственное расследование. У каждой из четырех выживших своя версия произошедшего. Сопоставляя порой противоречивые показания, Фальк постепенно узнает подробности жуткой истории, замешанной на дружбе, профессиональном соперничестве, предательстве и страхе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом скатала куртку и сунула ее за поваленное дерево рядом с дверью хижины.

Элис закинула рюкзак на плечо, щелкнул фонарик, и на землю у ее ног упал луч света. Тихо, как мышка, она двинулась в сторону деревьев и тропы. Не оглядываясь, скрылась за краем хижины.

На противоположной стороне прогалины, далеко позади нее, кое-кто смотрел сквозь облезающие стволы эвкалиптов, как она уходит.

Глава 24

Рюкзак Элис Рассел лежал брошенный позади дерева. В десяти метрах от тропы, закрытый и спрятанный в густом подлеске.

Как будто, подумал Фальк, владелица просто положила его, отошла и больше не вернулась."

"Сержант Кинг долго стоял на корточках, методично перемещаясь вокруг рюкзака, словно в замысловатом танце. Потом со вздохом поднялся, опечатал территорию, выбрал себе поисковую команду и отправил всех остальных восвояси.

Фальк и Кармен не стали спорить. Они вернулись к Северной дороге тем же путем, которым пришли, следуя за обрывками полицейской ленты и двумя поисковиками, чья смена закончилась.

Они шли безмолвной цепочкой, то и дело останавливаясь на развилках, чтобы решить, куда идти дальше. Фальк не раз порадовался отметкам на стволах деревьев.

Следуя за Кармен, он думал о рюкзаке. О том, как тот лежал там нетронутый, без хозяйки, единственный элемент человеческого присутствия среди девственной природы. Казалось, что никто в нем не рылся, и Фальк задумался, что это может означать. Вряд ли содержимое представляло какую-то материальную ценность, но здесь, где от водонепроницаемой куртки могло зависеть, выживешь ты или умрешь, ценность измерялась иначе.

Фальк нутром чувствовал, что Элис Рассел ни за что не оставила бы рюкзак добровольно, и от сознания этого у него по спине побежал холодок, никак не связанный с погодой.

«Когда находят вещи или укрытие, следующим всегда бывает тело». В голове безостановочно повторялись слова кассира с заправки. Фальк представил себе его, стоявшего за прилавком каждый раз, когда они проезжали мимо. Но только не сегодня.

«Следующим всегда бывает тело». Фальк вздохнул.

– О чем думаешь? – тихо спросила Кармен.

– О том, что все это не предвещает ничего хорошего. То, что у нее нет при себе снаряжения в такую погоду.

– Знаю. Думаю, ее скоро найдут, – Кармен оглянулась на лес, нависающий с обеих сторон тропы. – Если она еще здесь.

Они шли, пока деревья не стали реже, а дневной свет – чуточку ярче. Наконец, сделав очередной поворот, они вернулись на Северную дорогу.

Подбор книги