Джейн Харпер — «Силы природы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Силы природы читать онлайн

Обложка книги Силы природы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пять женщин отправляются в поход, организованный их компанией. Через несколько дней из леса вышли только четверо. Федеральный агент Аарон Фальк берется выяснить, что случилось с Элис Рассел, его информатором в расследовании об отмывании денег. Элис знала не только о махинациях в компании, но и темные секреты своих коллег, с которыми отправилась в это путешествие. Вместе со своей напарницей Фальк едет на место происшествия, чтобы провести собственное расследование. У каждой из четырех выживших своя версия произошедшего. Сопоставляя порой противоречивые показания, Фальк постепенно узнает подробности жуткой истории, замешанной на дружбе, профессиональном соперничестве, предательстве и страхе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Это же он?

Первой мыслью Фалька было то, что генеральный директор «БейлиТеннантс» без костюма выглядит совсем по-другому. Ему еще не доводилось видеть Бейли вживую; тот двигался как атлет, чего не увидеть на фото. Он был чуть ниже, чем ожидал Фальк, но широк в спине и плечах. У него были густые темно-каштановые волосы без намека на седину. Если это не его естественный цвет, значит, дорогая и убедительная имитация. Бейли не знал об их с Кармен существовании – по крайней мере, не должен был, – но Фальк все равно поймал себя на том, что сползает с кресла.

– Неужели он помогает с поисками? – спросила Кармен.

– Как бы там ни было, он не сидит сложа руки, – Фальк указал на грязные ботинки.

Они смотрели, как Бейли роется в багажнике «БМВ». Машина казалась грациозным экзотическим животным среди потрепанных пикапов и минивэнов. Наконец он выпрямился, засовывая в карман куртки что-то темное.

– Что это у него? – спросила Кармен.

– Похоже на перчатки.

Бейли хлопнул по дверце багажника, и та, бесшумно скользнув вниз, закрылась.

Еще мгновение он постоял, глядя в сторону леса, потом пошел, пряча голову от ветра, к гостевому дому.

– То, что они с Джилл здесь, может усложнить задачу, – сказала Кармен, пока они смотрели ему вслед.

– Согласен, – это было еще мягко сказано, понимали они оба. Фальк завел мотор и передал Кармен карту. – В любом случае мы едем вот сюда.

Она посмотрела на кружок посреди зеленого массива.

– Что там?

– Место, где нашли остальных четырех.

Подвеске седана пришлось нелегко. Они подскакивали на неровной дороге, чувствуя каждый ухаб, а по обочинам стояли на страже облезлые стволы эвкалиптов.

За гудением мотора Фальку слышен был слабый, но пронзительный свист.

– Господи, что это, ветер? – Кармен, прищурившись, смотрела в лобовое стекло.

– Думаю, да. – Фальк не сводил глаз с дороги, меж тем как лес вокруг становился все гуще. Его обожженная рука стискивала руль. Он уже чувствовал, как она ноет.

По крайней мере, рейнджер оказался прав. Они сразу поняли, когда оказались на месте.

Фальк плавно повернул, и пустынная дорога внезапно привела их в улей. Вдоль обочины бампер к бамперу стояли машины, какая-то репортерша страстно говорила на камеру, жестами показывая поисковые отряды у себя за спиной. Кто-то соорудил стол с термосами кофе и бутылками воды. С деревьев сорвалось несколько листьев, когда над головой пролетел полицейский вертолет.

Фальк остановился в хвосте автомобильной шеренги. Был почти полдень, но солнце в небе едва светило.