Джейн Харпер — «Силы природы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Силы природы читать онлайн

Обложка книги Силы природы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пять женщин отправляются в поход, организованный их компанией. Через несколько дней из леса вышли только четверо. Федеральный агент Аарон Фальк берется выяснить, что случилось с Элис Рассел, его информатором в расследовании об отмывании денег. Элис знала не только о махинациях в компании, но и темные секреты своих коллег, с которыми отправилась в это путешествие. Вместе со своей напарницей Фальк едет на место происшествия, чтобы провести собственное расследование. У каждой из четырех выживших своя версия произошедшего. Сопоставляя порой противоречивые показания, Фальк постепенно узнает подробности жуткой истории, замешанной на дружбе, профессиональном соперничестве, предательстве и страхе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– То, что ты выставишь меня в плохом свете, не снимет с тебя вину, знаешь ли.

– Прекратите, обе! – рявкнула Джилл. – Бет, если ты не ела свой обед, то технически это все еще твой обед. Но мы договорились разделить все, что у нас осталось…

– Это не мой обед. Я что, говорю на другом языке?

– О’кей. Ладно. – Видно было, что Джилл ей не верит.

– Я бы сказала, если бы это было мое. – У Бет защипало в глазах. Она подождала. Никакого ответа. – Это не мое!

– Это мое.

Все обернулись. Позади группы стояла Бри.

– Простите.

Я отошла по-маленькому. Это мое. Я не съела свой обед.

Джилл нахмурилась.

– Почему ты ничего не сказала, когда мы разбирали рюкзаки?

– Забыла. Простите."

"Когда Бет была младше, она искренне верила в телепатию. Сосредоточенно смотрела в глаза Бри, медленным ритуальным движением положив пальцы сестре на виски: «О чем ты думаешь?» Бри первая выросла из этой игры. У нее не очень получалось угадывать мысли, чем Бет и объяснила отсутствие интереса. Когда Бри стала отбрасывать ее руки и отказываться от зрительного контакта, Бет начала следить за ней с противоположной стороны комнаты, отмечая мельчайшие изменения в речи и жестах.

В поисках подсказок: «О чем ты думаешь, Бри?» Впоследствии Бет поняла, что это была не настоящая телепатия, а, скорее, способность считывать детали. И теперь этот воображаемый язык, на котором она когда-то так хорошо умела говорить, шептал ей на ухо: «Бри врет». По какой бы причине она ни умолчала о еде, это точно произошло не из-за забывчивости.

– Не надо ее выгораживать, Бри, – с разочарованием сказала Элис.

– Я и не выгораживаю, – Бет слышала дрожь в голосе сестры.

– Никто тебя не обвиняет. Не ври ради нее.

– Знаю. Я не вру.

– Правда? Потому что на тебя это не похоже.

– Я знаю! Простите.

Даже после признания никто не верил, что Бри что-то натворила. Бет почти засмеялась. Но только почти, потому что в темноте ей слышно было, что сестра вот-вот разрыдается. Она вздохнула.

– Ладно, – Бет постаралась, чтобы слова прозвучали убедительно.

 – Это была моя еда.

– Так и знала.

– Да, Элис. Ты права, молодец. Бри, прости…

– Но это не… – попыталась перебить Бри.

– Спасибо, что пыталась помочь, но все в порядке. Простите меня.

Как странно, подумала она. Она почти физически чувствовала облегчение в воздухе. Действительно, виновата Бет, а не Бри. Естественный порядок вещей восстановлен, можно расслабиться. Больше не о чем говорить.

– Хорошо, – наконец произнесла Джилл.

Подбор книги